The approach fine-tunes pre-trained language models using the translation ranking task and adapts the MoCo algorithm to improve alignment quality.
In this paper, we propose to align sentence representations from different languages into a unified embedding space, where semantic similarities (both cross-lingual and monolingual) can be computed with a simple dot product. Pre-trained language models are fine-tuned with the translation ranking task. Existing work (Feng et al., 2020) uses sentences within the same batch as negatives, which can suffer from the issue of easy negatives. We adapt MoCo (He et al., 2020) to further improve the quality of alignment. As the experimental results show, the sentence representations produced by our model achieve the new state-of-the-art on several tasks, including Tatoeba en-zh similarity search (Artetxe and Schwenk, 2019b), BUCC en-zh bitext mining, and semantic textual similarity on 7 datasets.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Qi Zhang, Zihan Zhang, Haizhen Huang et al.
Chenhui Chu, Prakhar Gupta, Pei Wang et al.
Hua Wu, Haifeng Wang, Pengzhi Gao et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)