An algebraic approach to translating Japanese

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper employs Lambek's pregroups and DisCoCat models to translate Japanese to English, using functors to represent translations and decorations to manage differences in word order between the two languages.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

We use Lambek's pregroups and the framework of compositional distributional models of language ("DisCoCat") to study translations from Japanese to English as pairs of functors. Adding decorations to pregroups we show how to handle word order changes between languages.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

distributional (0.373)
english (0.366)
languages (0.323)
word (0.319)
handle (0.316)
adding (0.309)
pairs (0.262)
changes (0.250)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view

No citations found for this paper.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more