Authors
Publication
Metrics
Quick Actions
AI Quick Summary
This paper employs Lambek's pregroups and DisCoCat models to translate Japanese to English, using functors to represent translations and decorations to manage differences in word order between the two languages.
Abstract
We use Lambek's pregroups and the framework of compositional distributional models of language ("DisCoCat") to study translations from Japanese to English as pairs of functors. Adding decorations to pregroups we show how to handle word order changes between languages.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{boboc2023an,
title = {An algebraic approach to translating Japanese},
author = {Boboc, Valentin},
year = {2023},
eprint = {2303.05834},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
doi = {10.15398/jlm.v11i1.315},
}
Boboc, V. (2023). An algebraic approach to translating Japanese. arXiv. https://doi.org/10.15398/jlm.v11i1.315
Boboc, Valentin. "An algebraic approach to translating Japanese." arXiv, 2023, doi.org/10.15398/jlm.v11i1.315.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersTranslating Workflow Nets to Process Trees: An Algorithmic Approach
Sebastiaan J. van Zelst
No citations found for this paper.
Comments (0)