Quick Summary:

This paper presents a methodology for constructing comparable cross-language corpora for privacy policies, focusing on non-English languages. The authors apply this methodology to compare English and Italian, extending an existing corpus and highlighting challenges for replication across languages.

Summary

Making sure that users understand privacy policies that impact them is a key challenge for a real GDPR deployment. Research studies are mostly carried in English, but in Europe and elsewhere, users speak a language that is not English. Replicating studies in different languages requires the availability of comparable cross-language privacy policies corpora. This work provides a methodology for building comparable cross-language in a national language and a reference study language. We provide an application example of our methodology comparing English and Italian extending the corpus of one of the first studies about users understanding of technical terms in privacy policies. We also investigate other open issues that can make replication harder.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

english (0.336)
english (0.336)
policies (0.314)
policies (0.303)
privacy (0.294)
privacy (0.293)
language (0.282)
language (0.278)
users (0.258)
users (0.251)
methodology (0.230)
methodology (0.213)
comparable (0.210)
comparable (0.209)
studies (0.203)
studies (0.197)
cross (0.180)
cross (0.175)
corpus (0.168)
national (0.162)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
A Bilingual Longitudinal Analysis of Privacy Policies Measuring the Impacts of the GDPR and the CCPA/CPRA
Henry Hosseini, Christine Utz, Martin Degeling, Thomas Hupperich
2024
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more