This research paper proposes three language-independent alternatives for Arabic word segmentation that achieve near-state-of-the-art performance in machine translation and part-of-speech tagging tasks.
Word segmentation plays a pivotal role in improving any Arabic NLP application. Therefore, a lot of research has been spent in improving its accuracy. Off-the-shelf tools, however, are: i) complicated to use and ii) domain/dialect dependent. We explore three language-independent alternatives to morphological segmentation using: i) data-driven sub-word units, ii) characters as a unit of learning, and iii) word embeddings learned using a character CNN (Convolution Neural Network). On the tasks of Machine Translation and POS tagging, we found these methods to achieve close to, and occasionally surpass state-of-the-art performance. In our analysis, we show that a neural machine translation system is sensitive to the ratio of source and target tokens, and a ratio close to 1 or greater, gives optimal performance.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Alovi N Shohe, Chonglio Khiamungam, Teisovi Angami
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)