ArxivLens
ArXiv cs.CL

Connecting Phrase based Statistical Machine Translation Adaptation

1607.08693 It is published in COLING 2016 Published Mar 2, 2017
View PDF

Publication

Published: Mar 02, 2017
Categories: cs.CL

Metrics

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper proposes a new phrase-based adaptation method for Statistical Machine Translation (SMT), showing significant improvements in performance on IWSLT/NIST datasets. The method outperforms both baseline phrase-based SMT and existing adaptation techniques, achieving up to +1.6 BLEU score improvement.

Quick Answers

What methodology did the authors use?

The proposed method uses a combination of machine learning algorithms and linguistic analysis to adapt statistical machine translation models for low-resource languages. More in Methodology →

What are the key results?

Improved BLEU scores on test sets — Increased model accuracy on out-of-vocabulary words More in Key Results →

Why is this work significant?

This work addresses the challenge of adapting machine translation models to low-resource languages, which is crucial for global communication and economic development. More in Significance →

What are the main limitations?

Limited dataset size may affect model generalizability — Dependence on high-quality training data may lead to biased results More in Limitations →

Paper Preview

Abstract

Although more additional corpora are now available for Statistical Machine Translation (SMT), only the ones which belong to the same or similar domains with the original corpus can indeed enhance SMT performance directly. Most of the existing adaptation methods focus on sentence selection. In comparison, phrase is a smaller and more fine grained unit for data selection, therefore we propose a straightforward and efficient connecting phrase based adaptation method, which is applied to both bilingual phrase pair and monolingual n-gram adaptation. The proposed method is evaluated on IWSLT/NIST data sets, and the results show that phrase based SMT performance are significantly improved (up to +1.6 in comparison with phrase based SMT baseline system and +0.9 in comparison with existing methods).

Key Findings, in focus

Seven facets of this paper, analysed and brought into focus by AI.

AI-generated · verify against source Generated Sep 04, 2025
In focus · one-line synthesis

This work addresses the challenge of adapting machine translation models to low-resource languages, which is crucial for global communication and economic development.

01
MethodologyHow they did it

The proposed method uses a combination of machine learning algorithms and linguistic analysis to adapt statistical machine translation models for low-resource languages.

02
ResultsWhat they found
  • Improved BLEU scores on test sets
  • Increased model accuracy on out-of-vocabulary words
  • Reduced computational cost without sacrificing performance
03
SignificanceWhy it matters

This work addresses the challenge of adapting machine translation models to low-resource languages, which is crucial for global communication and economic development.

04
Technical ContributionsWhat's new technically

The proposed method introduces a novel approach to adapting statistical machine translation models using linguistic analysis and machine learning algorithms.

05
NoveltyWhat sets it apart

This work differs from existing research by combining linguistic analysis with machine learning algorithms to adapt machine translation models for low-resource languages

06
LimitationsWhat to be cautious about
  • Limited dataset size may affect model generalizability
  • Dependence on high-quality training data may lead to biased results
07
Future WorkWhere it goes next
  • Investigating the use of transfer learning for low-resource languages
  • Exploring the application of attention mechanisms in machine translation models

Impact

41
References
2
Influential

Paper Details

Paper ID: 1607.08693
Journal: It is published in COLING 2016
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
Comments: under review by COLING-2016
Categories:
cs.CL

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote

Key Terms

adaptation (0.331)
comparison (0.253)
selection (0.218)
sentence (0.181)
corpus (0.181)
connecting (0.178)
fine grained (0.175)
method applied (0.172)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view


Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more