ArxivLens

Quick Summary:

This paper proposes a ByT5 transformer model for simultaneously correcting diacritics and typos in text, achieving high accuracy (>98%) on 13 languages. The model outperforms traditional spell-checkers and shows potential for broader application.

Journal Reference: Appl. Sci. 2022, 12(5), 2636
DOI: 10.3390/app12052636
arXiv Id: 2201.13242
Date Published: 2022-03-24
Date Updated: 2022-03-24

Key Terms (TF-IDF):

restoration (0.290)
languages (0.271)
language (0.144)
able (0.143)
checking (0.133)
training (0.131)
based approaches (0.131)
accuracy (0.130)
state art (0.128)
english (0.128)
art (0.128)
problems (0.125)
reaches (0.125)
classical (0.124)
communications (0.120)
approach (0.119)
fewer (0.118)
benchmark datasets (0.117)
separately (0.117)
missing (0.116)
License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/

Summary:

Due to the fast pace of life and online communications and the prevalence of English and the QWERTY keyboard, people tend to forgo using diacritics, make typographical errors (typos) when typing in other languages. Restoring diacritics and correcting spelling is important for proper language use and the disambiguation of texts for both humans and downstream algorithms. However, both of these problems are typically addressed separately: the state-of-the-art diacritics restoration methods do not tolerate other typos, but classical spellcheckers also cannot deal adequately with all the diacritics missing. In this work, we tackle both problems at once by employing the newly-developed universal ByT5 byte-level seq2seq transformer model that requires no language-specific model structures. For a comparison, we perform diacritics restoration on benchmark datasets of 12 languages, with the addition of Lithuanian. The experimental investigation proves that our approach is able to achieve results (> 98%) comparable to the previous state-of-the-art, despite being trained less and on fewer data. Our approach is also able to restore diacritics in words not seen during training with > 76% accuracy. Our simultaneous diacritics restoration and typos correction approach reaches > 94% alpha-word accuracy on the 13 languages. It has no direct competitors and strongly outperforms classical spell-checking or dictionary-based approaches. We also demonstrate all the accuracies to further improve with more training. Taken together, this shows the great real-world application potential of our suggested methods to more data, languages, and error classes.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
Arabic text diacritization using transformers: a comparative study
Iman Zubeiri, Adnan Souri, Badr Eddine El Mohajir
2025
View Paper
YAD: Leveraging T5 for Improved Automatic Diacritization of Yor\`ub\'a Text
Akindele Michael Olawole, Jesujoba Oluwadara Alabi, A. Sakpere, David Ifeoluwa Adelani
2024
View Paper
Automatic Spelling Corrector for Yorùbá Language Using Edit Distance and N-Gram Language Models
Abiola O. B, Erinfolami Oluwaseyi, Adewole L. B, Opani O. M, Oguntimilehin Abiodun, Babalola G. O, B. Badeji-Ajisafe, Adigun K. A, Sanya O. A
2024
View Paper
Error Pattern Discovery in Spellchecking Using Multi-Class Confusion Matrix Analysis for the Croatian Language
G. Gledec, Mladen Sokele, M. Horvat, M. Mikuc
2024
View Paper
Identification of Non-Lexical Content in Croatian Health Forum Entries
Amila Kugic, Stefan Schulz, Markus Kreuzthaler
2023
View Paper
Improving Spell Checker Performance for Bahasa Indonesia Using Text Preprocessing Techniques with Deep Learning Models
Arif Ridho Lubis, Y. Lase, Darwis Abdul Rahman, Deden Witarsyah
2023
View Paper
Domain specificity and data efficiency in typo tolerant spell checkers: the case of search in online marketplaces
Dayanand Ubrangala, Juhi Sharma, R. Kondapalli, K. Rama, Amit Agarwala, Laurent Bou'e
2023
View Paper
Byte-Level Grammatical Error Correction Using Synthetic and Curated Corpora
Svanhvít Lilja Ingólfsdóttir, Pétur Orri Ragnarsson, H. Jónsson, Haukur Barri Símonarson, Vilhjálmur Þorsteinsson, Vésteinn Snæbjarnarson
2023
View Paper
Fine-Tashkeel: Fine-Tuning Byte-Level Models for Accurate Arabic Text Diacritization
Bashar Al-Rfooh, Gheith A. Abandah, Rami Al-Rfou
2023
View Paper
Vietnamese Electronic Medical Record Management with Text Preprocessing for Spelling Errors
Khang Tran, Anh Nguyen, C. Vo, P. Nguyen
2022
View Paper
How Much Does Lookahead Matter for Disambiguation? Partial Arabic Diacritization Case Study
Saeed Esmail, Kfir Bar, N. Dershowitz
2022
View Paper
Towards Lithuanian grammatical error correction
Lukas Stankevivcius, Mantas Lukovsevivcius
2022
View Paper
Restoring Hebrew Diacritics Without a Dictionary
Elazar Gershuni, Yuval Pinter
2021
View Paper
Post-OCR Correction of Digitized Swedish Newspapers with ByT5
Viktoria Löfgren, Dana Dannélls
2024
View Paper
Data Augmentation for Low-Resource Italian NLP: Enhancing Semantic Processing with DRS
Muhammad Saad Amin, Luca Anselma, Alessandro Mazzei
2024
View Paper
A Transformer-Based Educational Virtual Assistant Using Diacriticized Latin Script
Khang Nhut Lam, Loc Huu Nguy, Van Lam Le, J. Kalita
2023
View Paper
Diacritization for the World’s Scripts
Kyle Gorman, Yuval Pinter, Michael Elhadad
View Paper
MOKSLO IR KITŲ DARBŲ SĄRAŠAS
Straipsniai Recenzuojamuose, Mokslo Leidiniuose
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more