This paper develops algorithms to create bilingual dictionaries and multilingual thesauruses for endangered languages using public Wordnets and a machine translator, relying on a single bilingual dictionary with an intermediate helper language, making it broadly applicable.
This paper examines approaches to generate lexical resources for endangered languages. Our algorithms construct bilingual dictionaries and multilingual thesauruses using public Wordnets and a machine translator (MT). Since our work relies on only one bilingual dictionary between an endangered language and an "intermediate helper" language, it is applicable to languages that lack many existing resources.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Ritesh Kumar, Bornini Lahiri
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)