Creating Lexical Resources for Endangered Languages

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper develops algorithms to create bilingual dictionaries and multilingual thesauruses for endangered languages using public Wordnets and a machine translator, relying on a single bilingual dictionary with an intermediate helper language, making it broadly applicable.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

This paper examines approaches to generate lexical resources for endangered languages. Our algorithms construct bilingual dictionaries and multilingual thesauruses using public Wordnets and a machine translator (MT). Since our work relies on only one bilingual dictionary between an endangered language and an "intermediate helper" language, it is applicable to languages that lack many existing resources.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

languages (0.447)
languages (0.427)
resources (0.402)
resources (0.391)
language (0.331)
language (0.321)
lexical (0.302)
applicable (0.246)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more