This paper proposes a method to detect fine-grained semantic divergences between languages without requiring extensive supervision. It introduces a training strategy for multilingual BERT models using learning to rank synthetic divergent examples, evaluated on a new English-French dataset. The approach improves the detection of sentence-level divergences compared to similarity models.
Detecting fine-grained differences in content conveyed in different languages matters for cross-lingual NLP and multilingual corpora analysis, but it is a challenging machine learning problem since annotation is expensive and hard to scale. This work improves the prediction and annotation of fine-grained semantic divergences. We introduce a training strategy for multilingual BERT models by learning to rank synthetic divergent examples of varying granularity. We evaluate our models on the Rationalized English-French Semantic Divergences, a new dataset released with this work, consisting of English-French sentence-pairs annotated with semantic divergence classes and token-level rationales. Learning to rank helps detect fine-grained sentence-level divergences more accurately than a strong sentence-level similarity model, while token-level predictions have the potential of further distinguishing between coarse and fine-grained divergences.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Qingjie Liu, Di Huang, Yajie Liu et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
Can Automatic Metrics Assess High-Quality Translations?
|
Sweta Agrawal, António Farinhas, Ricardo Rei, Andr'e F. T. Martins
|
2024
|
View Paper |
Are Machines Better at Complex Reasoning? Unveiling Human-Machine Inference Gaps in Entailment Verification
|
Soumya Sanyal, Tianyi Xiao, Jiacheng Liu, Wenya Wang, Xiang Ren
|
2024
|
View Paper |
To Diverge or Not to Diverge: A Morphosyntactic Perspective on Machine Translation vs Human Translation
|
Jiaming Luo, Colin Cherry, George Foster
|
2024
|
View Paper |
Explaining with Contrastive Phrasal Highlighting: A Case Study in Assisting Humans to Detect Translation Differences
|
Eleftheria Briakou, Navita Goyal, Marine Carpuat
|
2023
|
View Paper |
Bridging Background Knowledge Gaps in Translation with Automatic Explicitation
|
HyoJung Han, Jordan L. Boyd-Graber, Marine Carpuat
|
2023
|
View Paper |
Not all Fake News is Written: A Dataset and Analysis of Misleading Video Headlines
|
Yoo Yeon Sung, J. Boyd-Graber, Naeemul Hassan
|
2023
|
View Paper |
X-PARADE: Cross-Lingual Textual Entailment and Information Divergence across Paragraphs
|
Juan Diego Rodriguez, Katrin Erk, Greg Durrett
|
2023
|
View Paper |
Characterizing and Measuring Linguistic Dataset Drift
|
Tyler A. Chang, Kishaloy Halder, Neha Ann John, Yogarshi Vyas, Yassine Benajiba, Miguel Ballesteros, D. Roth
|
2023
|
View Paper |
Understanding and Detecting Hallucinations in Neural Machine Translation via Model Introspection
|
Weijia Xu, Sweta Agrawal, Eleftheria Briakou, Marianna J. Martindale, Marine Carpuat
|
2023
|
View Paper |
In-context Examples Selection for Machine Translation
|
Sweta Agrawal, Chunting Zhou, M. Lewis, Luke Zettlemoyer, Marjan Ghazvininejad
|
2022
|
View Paper |
RankDNN: Learning to Rank for Few-shot Learning
|
Qianyu Guo, Hongtong Gong, Xu Wei, Yanwei Fu, Weifeng Ge, Yizhou Yu, Wenqiang Zhang
|
2022
|
View Paper |
Measuring Fine-Grained Semantic Equivalence with Abstract Meaning Representation
|
Shira Wein, Zhuxin Wang, Nathan Schneider
|
2022
|
View Paper |
Towards Explainable Evaluation Metrics for Natural Language Generation
|
Christoph Leiter, Piyawat Lertvittayakumjorn, M. Fomicheva, Wei Zhao, Yang Gao, Steffen Eger
|
2022
|
View Paper |
Can Synthetic Translations Improve Bitext Quality?
|
Eleftheria Briakou, Marine Carpuat
|
2022
|
View Paper |
BitextEdit: Automatic Bitext Editing for Improved Low-Resource Machine Translation
|
Eleftheria Briakou, Sida Wang, Luke Zettlemoyer, Marjan Ghazvininejad
|
2021
|
View Paper |
The Eval4NLP Shared Task on Explainable Quality Estimation: Overview and Results
|
M. Fomicheva, Piyawat Lertvittayakumjorn, Wei Zhao, Steffen Eger, Yang Gao
|
2021
|
View Paper |
Beyond Noise: Mitigating the Impact of Fine-grained Semantic Divergences on Neural Machine Translation
|
Eleftheria Briakou, Marine Carpuat
|
2021
|
View Paper |
Methods, Applications, and Directions of Learning-to-Rank in NLP Research
|
Justin Lee, Gabriel Bernier-Colborne, Tegan Maharaj, Sowmya Vajjala
|
2024
|
View Paper |
AMTA Best Thesis Award Abstract: Detecting Fine-Grained Semantic Divergences to Improve Translation Understanding Across Languages
|
Eleftheria Briakou
|
2024
|
View Paper |
Analysing Translation Artifacts: A Comparative Study of LLMs, NMTs, and Human Translations
|
Fedor Sizov, Cristina España-Bonet, Josef van Genabith, Roy Xie, Koel Dutta Chowdhury
|
2024
|
View Paper |
Improving Translation Quality Estimation with Bias Mitigation
|
Hui Huang, Shuangzhi Wu, Kehai Chen, Hui Di, Muyun Yang, T. Zhao
|
2023
|
View Paper |
Classifying Divergences in Cross-lingual AMR Pairs
|
Shira Wein, Nathan Schneider
|
2021
|
View Paper |
The UMD Submission to the Explainable MT Quality Estimation Shared Task: Combining Explanation Models with Sequence Labeling
|
Tasnim Kabir, Marine Carpuat
|
2021
|
View Paper |
K-SNACS: Annotating Korean Adposition Semantics
|
Jena D. Hwang, Hanwool Choe, Na-Rae Han, Nathan Schneider
|
2020
|
View Paper |
. Automatic Explicitation to Bridge the Back-ground Knowledge Gap in Translation and its Evaluation with Multilingual QA . Empirical Methods in Natural Language Processing , 2023, 9 pages
|
Contact Jordan, Boyd-Graber, HyoJung Han New Suggestions, A. JordanBoyd-Graber, Marine Carpuat
|
View Paper |
Comments (0)