Quick Summary:

Researchers applied OCR techniques to digitize Kwak'wala legacy texts, overcoming challenges through a mixed-methods approach combining off-the-shelf tools with language identification and masking, aiming to facilitate language revitalization.

Summary

Kwak'wala is an Indigenous language spoken in British Columbia, with a rich legacy of published documentation spanning more than a century, and an active community of speakers, teachers, and learners engaged in language revitalization. Over 11 volumes of the earliest texts created during the collaboration between Franz Boas and George Hunt have been scanned but remain unreadable by machines. Complete digitization through optical character recognition has the potential to facilitate transliteration into modern orthographies and the creation of other language technologies. In this paper, we apply the latest OCR techniques to a series of Kwak'wala texts only accessible as images, and discuss the challenges and unique adaptations necessary to make such technologies work for these real-world texts. Building on previous methods, we propose using a mix of off-the-shelf OCR methods, language identification, and masking to effectively isolate Kwak'wala text, along with post-correction models, to produce a final high-quality transcription.

AI Key Findings

Generated Jun 09, 2025

Methodology

The research applies the latest OCR techniques to Kwak'wala texts, combining off-the-shelf OCR methods, language identification, masking, and post-correction models for high-quality transcription.

Key Results

  • OCR techniques successfully applied to Kwak'wala texts.
  • A mixed-methods pipeline developed for community-oriented digitization.

Significance

This research facilitates transliteration into modern orthographies and supports the creation of language technologies, aiding in Kwak'wala language revitalization efforts.

Technical Contribution

Proposal of a mixed-methods pipeline integrating OCR, language identification, and masking for effective digitization of under-resourced languages.

Novelty

Unique adaptations to existing OCR techniques for community-oriented digitization of Kwak'wala legacy texts.

Limitations

  • The methodology may not generalize to other under-resourced Indigenous languages without adaptation.
  • Potential for human error in post-correction models.

Future Work

  • Explore applicability to other Indigenous languages and texts.
  • Improve post-correction models for higher accuracy.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

No key terms available for this paper.

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view

No citations found for this paper.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more