ArxivLens
ArXiv cs.CL cs.AI cs.LG

Edeflip: Supervised Word Translation between English and Yoruba

Ikeoluwa Abioye, Jiani Ge

2506.13020 Published Jun 16, 2025
View PDF

Publication

Published: Jun 16, 2025
Updated: Aug 04, 2025
Categories: cs.CL, cs.AI, cs.LG

Metrics

Source: ArXiv

Paper Preview

Abstract

In recent years, embedding alignment has become the state-of-the-art machine translation approach, as it can yield high-quality translation without training on parallel corpora. However, existing research and application of embedding alignment mostly focus on high-resource languages with high-quality monolingual embeddings. It is unclear if and how low-resource languages may be similarly benefited. In this study, we implement an established supervised embedding alignment method for word translation from English to Yoruba, the latter a low-resource language. We found that higher embedding quality and normalizing embeddings increase word translation precision, with, additionally, an interaction effect between the two. Our results demonstrate the limitations of the state-of-the-art supervised embedding alignment when it comes to low-resource languages, for which there are additional factors that need to be taken into consideration, such as the importance of curating high-quality monolingual embeddings. We hope our work will be a starting point for further machine translation research that takes into account the challenges that low-resource languages face.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.

Impact

7
References

Paper Details

Paper ID: 2506.13020
Categories:
cs.CL cs.AI cs.LG

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view


Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more