Simultaneous Interpretation Corpus Construction by Large Language Models in Distant Language Pair
|
Yusuke Sakai, Mana Makinae, Hidetaka Kamigaito, Taro Watanabe
|
2024
|
View Paper
|
Tagged End-to-End Simultaneous Speech Translation Training Using Simultaneous Interpretation Data
|
Yuka Ko, Ryo Fukuda, Yuta Nishikawa, Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura
|
2023
|
View Paper
|
Inter-connection: Effective Connection between Pre-trained Encoder and Decoder for Speech Translation
|
Yuta Nishikawa, Satoshi Nakamura
|
2023
|
View Paper
|
AlignAtt: Using Attention-based Audio-Translation Alignments as a Guide for Simultaneous Speech Translation
|
Sara Papi, Marco Turchi, Matteo Negri
|
2023
|
View Paper
|
NAIST-SIC-Aligned: Automatically-Aligned English-Japanese Simultaneous Interpretation Corpus
|
Jinming Zhao, Yuka Ko, Kosuke Doi, Ryo Fukuda, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura
|
2023
|
View Paper
|
Monotonic Simultaneous Translation with Chunk-wise Reordering and Refinement
|
HyoJung Han, Seokchan Ahn, Yoonjung Choi, Insoo Chung, Sangha Kim, Kyunghyun Cho
|
2021
|
View Paper
|
HuBERT: Self-Supervised Speech Representation Learning by Masked Prediction of Hidden Units
|
Wei-Ning Hsu, Benjamin Bolte, Yao-Hung Hubert Tsai, Kushal Lakhotia, R. Salakhutdinov, Abdel-rahman Mohamed
|
2021
|
View Paper
|
What Affects the Word Order of Target Language in Simultaneous Interpretation
|
Zhongxi Cai, Koichiro Ryu, S. Matsubara
|
2020
|
View Paper
|
COMET: A Neural Framework for MT Evaluation
|
Ricardo Rei, Craig Alan Stewart, Ana C. Farinha, A. Lavie
|
2020
|
View Paper
|
Multilingual Translation with Extensible Multilingual Pretraining and Finetuning
|
Y. Tang, C. Tran, Xian Li, Peng-Jen Chen, Naman Goyal, Vishrav Chaudhary, Jiatao Gu, Angela Fan
|
2020
|
View Paper
|
Low-Latency Sequence-to-Sequence Speech Recognition and Translation by Partial Hypothesis Selection
|
Danni Liu, Gerasimos Spanakis, J. Niehues
|
2020
|
View Paper
|
BLEURT: Learning Robust Metrics for Text Generation
|
Thibault Sellam, Dipanjan Das, Ankur P. Parikh
|
2020
|
View Paper
|
MuST-C: a Multilingual Speech Translation Corpus
|
Mattia Antonino Di Gangi, R. Cattoni, L. Bentivogli, Matteo Negri, Marco Turchi
|
2019
|
View Paper
|
BERTScore: Evaluating Text Generation with BERT
|
Tianyi Zhang, Varsha Kishore, Felix Wu, Kilian Q. Weinberger, Yoav Artzi
|
2019
|
View Paper
|
STACL: Simultaneous Translation with Implicit Anticipation and Controllable Latency using Prefix-to-Prefix Framework
|
Mingbo Ma, Liang Huang, Hao Xiong, Renjie Zheng, Kaibo Liu, Baigong Zheng, Chuanqiang Zhang, Zhongjun He, Hairong Liu, Xing Li, Hua Wu, Haifeng Wang
|
2018
|
View Paper
|
Statistical Analysis of Missing Translation in Simultaneous Interpretation Using A Large-scale Bilingual Speech Corpus
|
Zhongxi Cai, Koichiro Ryu, S. Matsubara
|
2018
|
View Paper
|
A Call for Clarity in Reporting BLEU Scores
|
Matt Post
|
2018
|
View Paper
|
Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing EMNLP 2016
|
Zita Marinho, Andre F. T. Martin, Shay B. Cohen, Noah A. Smith
|
2016
|
View Paper
|
Syntax-based Rewriting for Simultaneous Machine Translation
|
He He, Alvin Grissom II, John Morgan, Jordan L. Boyd-Graber, Hal Daumé
|
2015
|
View Paper
|
Optimizing Segmentation Strategies for Simultaneous Speech Translation
|
Yusuke Oda, Graham Neubig, S. Sakti, T. Toda, Satoshi Nakamura
|
2014
|
View Paper
|
Collection of a Simultaneous Translation Corpus for Comparative Analysis
|
Hiroaki Shimizu, Graham Neubig, S. Sakti, T. Toda, Satoshi Nakamura
|
2014
|
View Paper
|
Construction of Chunk-Aligned Bilingual Lecture Corpus for Simultaneous Machine Translation
|
M. Murata, T. Ohno, S. Matsubara, Y. Inagaki
|
2010
|
View Paper
|
Construction and Analysis of Word-level Time-aligned Simultaneous Interpretation Corpus
|
T. Ono, Hitomi Tohyama, S. Matsubara
|
2008
|
View Paper
|
Collection of Simultaneous Interpreting Patterns by Using Bilingual Spoken Monologue Corpus
|
Hitomi Tohyama, S. Matsubara
|
2006
|
View Paper
|
CIAIR Simultaneous Interpretation Corpus
|
Hitomi Tohyama, Koichiro Ryu, S. Matsubara, Nobuo Kawaguchi, Y. Inagaki
|
2004
|
View Paper
|
Applying Conditional Random Fields to Japanese Morphological Analysis
|
Taku Kudo, Kaoru Yamamoto, Yuji Matsumoto
|
2004
|
View Paper
|
Statistical Significance Tests for Machine Translation Evaluation
|
Philipp Koehn
|
2004
|
View Paper
|
Incremental Japanese Spoken Language Generation in Simultaneous Machine Interpretation
|
Koichiro Ryu, Atsushi Mizuno, S. Matsubara, Y. Inagaki
|
2004
|
View Paper
|
Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation
|
Kishore Papineni, Salim Roukos, T. Ward, Wei-Jing Zhu
|
2002
|
View Paper
|
NAIST Simultaneous Speech-to-speech Translation System for IWSLT 2023
|
Ryo Fukuda, Yuta Nishikawa, Yasumasa Kano, Yuka Ko, Tomoya Yanagita, Kosuke Doi, Mana Makinae, S. Sakti, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura
|
2023
|
View Paper
|
「 順 送 り 訳 」 の 規 範 と 模 範 同 時 通 訳 を 模 範 とした 教 育 論 の 試 論 [Norms and Canon of Progressive Translation - An Exploratory Study on Educational Theories Using Simultaneous Interpretation as a Canon]
|
|
2023
|
|
Pretrained Speech Encoders and Efficient Fine-tuning Methods for Speech Translation: UPC at IWSLT 2022
|
Ioannis Tsiamas, Gerard I. Gállego, Carlos Escolano, José A. R. Fonollosa, M. Costa-jussà
|
2022
|
View Paper
|
Simultaneous Neural Machine Translation with Prefix Alignment
|
Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura
|
2022
|
View Paper
|
Large-Scale English-Japanese Simultaneous Interpretation Corpus: Construction and Analyses with Sentence-Aligned Data
|
Kosuke Doi, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura
|
2021
|
View Paper
|
英 日同 時 通 訳 システム のための 疑 似 同 時 通 訳 コ ー パス 自 動 生成 手 法 の 提 案 [Proposal
|
|
2020
|
|
An overview of the Japan National Press Club (JNPC) Interpreting Corpus
|
|
2020
|
|
Interpretese vs. Translationese: The Uniqueness of Human Strategies in Simultaneous Interpretation
|
He He, Jordan L. Boyd-Graber, Hal Daumé
|
2016
|
View Paper
|
Constructing a speech translation system using simultaneous interpretation data
|
Hiroaki Shimizu, Graham Neubig, S. Sakti, T. Toda, Satoshi Nakamura
|
2013
|
View Paper
|
10th International Workshop on Spoken Language Translation: Papers
|
|
|
|
Proceedings of the 26th Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing
|
|
|
|
of a Method for Automatically Generating Pseudo-simultaneous Interpretation Corpora for English-Japanese Simultaneous Interpretation Systems]
|
|
|
|
Comments (0)