Quick Summary:

This paper proposes a method to train a simultaneous speech translation (SimulST) model using a combination of simultaneous interpretation (SI) data and offline bilingual data. The model is trained with style tags to generate either SI-style or offline-style translations, showing improved BLEURT scores across different latency ranges and generating more SI-style outputs compared to baselines.

Summary

Simultaneous speech translation (SimulST) translates partial speech inputs incrementally. Although the monotonic correspondence between input and output is preferable for smaller latency, it is not the case for distant language pairs such as English and Japanese. A prospective approach to this problem is to mimic simultaneous interpretation (SI) using SI data to train a SimulST model. However, the size of such SI data is limited, so the SI data should be used together with ordinary bilingual data whose translations are given in offline. In this paper, we propose an effective way to train a SimulST model using mixed data of SI and offline. The proposed method trains a single model using the mixed data with style tags that tell the model to generate SI- or offline-style outputs. Experiment results show improvements of BLEURT in different latency ranges, and our analyses revealed the proposed model generates SI-style outputs more than the baseline.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

si (0.358)
offline (0.285)
style (0.269)
model using (0.224)
latency (0.214)
outputs (0.214)
simultaneous (0.202)
speech (0.199)
train (0.182)
mixed (0.172)
data (0.147)
english (0.136)
data used (0.135)
monotonic (0.131)
distant (0.125)
ranges (0.121)
model (0.120)
proposed model (0.119)
translation (0.115)
generates (0.114)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
Word Order in English-Japanese Simultaneous Interpretation: Analyses and Evaluation using Chunk-wise Monotonic Translation
Kosuke Doi, Yuka Ko, Mana Makinae, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura
2024
View Paper
Recent Advances in End-to-End Simultaneous Speech Translation
Xiaoqian Liu, Guoqiang Hu, Yangfan Du, Erfeng He, Yingfeng Luo, Chen Xu, Tong Xiao, Jingbo Zhu
2024
View Paper
Simultaneous Interpretation Corpus Construction by Large Language Models in Distant Language Pair
Yusuke Sakai, Mana Makinae, Hidetaka Kamigaito, Taro Watanabe
2024
View Paper
TransLLaMa: LLM-based Simultaneous Translation System
Roman Koshkin, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura
2024
View Paper
Recent Highlights in Multilingual and Multimodal Speech Translation
Danni Liu, Jan Niehues
2024
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more