Publication
Metrics
Quick Actions
Abstract
We are presenting a method to recognise geographical references in free text. Our tool must work on various languages with a minimum of language-dependent resources, except a gazetteer. The main difficulty is to disambiguate these place names by distinguishing places from persons and by selecting the most likely place out of a list of homographic place names world-wide. The system uses a number of language-independent clues and heuristics to disambiguate place name homographs. The final aim is to index texts with the countries and cities they mention and to automatically visualise this information on geographical maps using various tools.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{anon2007geocoding,
title = {Geocoding multilingual texts: Recognition, disambiguation and
visualisation},
year = {2007},
eprint = {cs/0609065},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
(2007). Geocoding multilingual texts: Recognition, disambiguation and
visualisation. arXiv. https://arxiv.org/abs/cs/0609065
"Geocoding multilingual texts: Recognition, disambiguation and
visualisation." arXiv, 2007, arxiv.org/abs/cs/0609065.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersContrastive Entity Coreference and Disambiguation for Historical Texts
Abhishek Arora, Emily Silcock, Leander Heldring et al.
Multilingual Simplification of Medical Texts
Sebastian Joseph, Kathryn Kazanas, Keziah Reina et al.
Multilingual Clinical NER for Diseases and Medications Recognition in Cardiology Texts using BERT Embeddings
Manuela Daniela Danu, George Marica, Constantin Suciu et al.
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)