Quick Summary:

This paper proposes graph algorithms to improve multiparallel word alignment in machine translation, leveraging the structure of multiparallel corpora. Experimental results demonstrate significant improvements over traditional bilingual aligners, achieving up to 28% higher $F_1$ scores.

Summary

With the advent of end-to-end deep learning approaches in machine translation, interest in word alignments initially decreased; however, they have again become a focus of research more recently. Alignments are useful for typological research, transferring formatting like markup to translated texts, and can be used in the decoding of machine translation systems. At the same time, massively multilingual processing is becoming an important NLP scenario, and pretrained language and machine translation models that are truly multilingual are proposed. However, most alignment algorithms rely on bitexts only and do not leverage the fact that many parallel corpora are multiparallel. In this work, we exploit the multiparallelity of corpora by representing an initial set of bilingual alignments as a graph and then predicting additional edges in the graph. We present two graph algorithms for edge prediction: one inspired by recommender systems and one based on network link prediction. Our experimental results show absolute improvements in $F_1$ of up to 28% over the baseline bilingual word aligner in different datasets.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

translation (0.288)
translation (0.279)
word (0.238)
word (0.232)
machine (0.215)
machine (0.214)
graph (0.211)
graph (0.208)
end (0.182)
prediction (0.181)
prediction (0.177)
end (0.174)
recommender systems (0.169)
pretrained (0.168)
research (0.167)
recommender (0.167)
algorithms (0.164)
nlp (0.162)
decreased (0.160)
pretrained (0.159)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
BinaryAlign: Word Alignment as Binary Sequence Labeling
Gaetan Lopez Latouche, M. Carbonneau, Ben Swanson
2024
View Paper
Multilingual Sentence Transformer as A Multilingual Word Aligner
Weikang Wang, Guanhua Chen, H. Wang, Yue Han, Yun Chen
2023
View Paper
Graph Neural Networks for Multiparallel Word Alignment
Ayyoob Imani, Lutfi Kerem cSenel, Masoud Jalili Sabet, François Yvon, Hinrich Schütze
2022
View Paper
Graph Receptive Transformer Encoder for Text Classification
A. Aras, Tuna Alikaşifoğlu, Aykut Koç
2024
View Paper
Aesop’s fable “The North Wind and the Sun” Used as a Rosetta Stone to Extract and Map Spoken Words in Under-resourced Languages
Elena Knyazeva, Philippe Boula de Mareüil, F. Vernier
2022
View Paper
Acquisition and Exploitation of Cross-Lingual Knowledge
Iker García-Ferrero
2022
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more