How Grammatical is Character-level Neural Machine Translation? Assessing MT Quality with Contrastive Translation Pairs

Source: ArXiv

AI Quick Summary

A new method assesses neural machine translation systems' ability to model linguistic phenomena like agreement and word creation, finding character-level NMT performs better in transliteration but struggles with morphosyntactic agreement.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

Analysing translation quality in regards to specific linguistic phenomena has historically been difficult and time-consuming. Neural machine translation has the attractive property that it can produce scores for arbitrary translations, and we propose a novel method to assess how well NMT systems model specific linguistic phenomena such as agreement over long distances, the production of novel words, and the faithful translation of polarity. The core idea is that we measure whether a reference translation is more probable under a NMT model than a contrastive translation which introduces a specific type of error. We present LingEval97, a large-scale data set of 97000 contrastive translation pairs based on the WMT English->German translation task, with errors automatically created with simple rules. We report results for a number of systems, and find that recently introduced character-level NMT systems perform better at transliteration than models with byte-pair encoding (BPE) segmentation, but perform more poorly at morphosyntactic agreement, and translating discontiguous units of meaning.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

translation (0.358)
contrastive (0.248)
phenomena (0.186)
specific (0.179)
agreement (0.158)
perform (0.157)
english (0.144)
novel method (0.142)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more