This paper introduces a multilingual model for zero-shot paraphrase generation that uses word embeddings instead of a softmax layer, combined with an autoencoding training procedure to enhance parameter sharing across languages, resulting in more fluent and diverse paraphrases. The proposed model outperforms existing baselines in both computational metrics and human evaluations.
We present a novel technique for zero-shot paraphrase generation. The key contribution is an end-to-end multilingual paraphrasing model that is trained using translated parallel corpora to generate paraphrases into "meaning spaces" -- replacing the final softmax layer with word embeddings. This architectural modification, plus a training procedure that incorporates an autoencoding objective, enables effective parameter sharing across languages for more fluent monolingual rewriting, and facilitates fluency and diversity in generation. Our continuous-output paraphrase generation models outperform zero-shot paraphrasing baselines when evaluated on two languages using a battery of computational metrics as well as in human assessment.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Timothy Baldwin, Jey Han Lau, Yuji Matsumoto et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)