ArxivLens

Quick Summary:

This paper proposes a new machine translation evaluation method called Semantically Weighted Sentence Similarity (SWSS), which identifies important semantic core words using UCCA and calculates sentence similarity based on the overlap of these core words. Experimental results demonstrate that SWSS enhances the performance of existing lexical similarity-based evaluation metrics.

arXiv Id: 2010.08728
Comments: WMT2020
Date Published: 2020-10-23
Date Updated: 2020-10-23

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

words (0.364)
semantic (0.301)
similarity (0.255)
sentence (0.248)
core (0.220)
text (0.179)
important (0.174)
evaluation (0.166)
sequence (0.165)
lexical (0.155)
preserved (0.145)
sentences (0.145)
appearing (0.141)
overlap (0.136)
similarly (0.136)
scores (0.132)
improve performance (0.132)
leverages (0.130)
commonly used (0.128)
tend (0.127)
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/

Summary:

Copying mechanism has been commonly used in neural paraphrasing networks and other text generation tasks, in which some important words in the input sequence are preserved in the output sequence. Similarly, in machine translation, we notice that there are certain words or phrases appearing in all good translations of one source text, and these words tend to convey important semantic information. Therefore, in this work, we define words carrying important semantic meanings in sentences as semantic core words. Moreover, we propose an MT evaluation approach named Semantically Weighted Sentence Similarity (SWSS). It leverages the power of UCCA to identify semantic core words, and then calculates sentence similarity scores on the overlap of semantic core words. Experimental results show that SWSS can consistently improve the performance of popular MT evaluation metrics which are based on lexical similarity.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
T-STAR: Truthful Style Transfer using AMR Graph as Intermediate Representation
Anubhav Jangra, Preksha Nema, Aravindan Raghuveer
2022
View Paper
SGL: Speaking the Graph Languages of Semantic Parsing via Multilingual Translation
Luigi Procopio, Rocco Tripodi, Roberto Navigli
2021
View Paper
Cross-lingual Semantic Representation for NLP with UCCA
Omri Abend, Dotan Dvir, Daniel Hershcovich, Jakob Prange, Nathan Schneider
2020
View Paper
MRP 2020: The Second Shared Task on Cross-Framework and Cross-Lingual Meaning Representation Parsing
S. Oepen, Omri Abend, Lasha Abzianidze, Johan Bos, Jan Hajic, Daniel Hershcovich, Bin Li, Timothy J. O'Gorman, Nianwen Xue, Daniel Zeman
2020
View Paper
Emotion Classification in Texts Over Graph Neural Networks: Semantic Representation is Better Than Syntactic
Iqra Ameer, Necva Bölücü, G. Sidorov, Burcu Can
2023
View Paper
Results of the WMT20 Metrics Shared Task
Nitika Mathur, Johnny Tian-Zheng Wei, Markus Freitag, Qingsong Ma, Ondrej Bojar
2020
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more