This paper proposes three lexical normalization models to handle code-switching in social media data, specifically for Indonesian-English and Turkish-German language pairs. The results demonstrate improved performance in POS tagging, with a 5.4% relative increase compared to unnormalized input.
Lexical normalization, the translation of non-canonical data to standard language, has shown to improve the performance of manynatural language processing tasks on social media. Yet, using multiple languages in one utterance, also called code-switching (CS), is frequently overlooked by these normalization systems, despite its common use in social media. In this paper, we propose three normalization models specifically designed to handle code-switched data which we evaluate for two language pairs: Indonesian-English (Id-En) and Turkish-German (Tr-De). For the latter, we introduce novel normalization layers and their corresponding language ID and POS tags for the dataset, and evaluate the downstream effect of normalization on POS tagging. Results show that our CS-tailored normalization models outperform Id-En state of the art and Tr-De monolingual models, and lead to 5.4% relative performance increase for POS tagging as compared to unnormalized input.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
David J. Irwin, Seth Kulick, Neville Ryant et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
Neural Text Normalization for Luxembourgish using Real-Life Variation Data
|
Anne-Marie Lutgen, Alistair Plum, Christoph Purschke, Barbara Plank
|
2024
|
View Paper |
Language Identification and Normalization Techniques for Code-Mixed Text
|
Ankur Mangla, R. Bansal, S. Bansal
|
2024
|
View Paper |
TCMeta: a multilingual dataset of COVID tweets for relation-level metaphor analysis
|
Mojca Brglez, Omnia Zayed, Paul Buitelaar
|
2024
|
View Paper |
Text Normalization on Code-Mixed Twitter Text using Language Detection
|
Rafi Dwi Rizqullah, I. Budi
|
2022
|
View Paper |
Resources for Turkish natural language processing: A critical survey
|
Çağrı Çöltekin, A. Seza Doğruöz, Özlem Çetinoğlu
|
2022
|
View Paper |
ÚFAL at MultiLexNorm 2021: Improving Multilingual Lexical Normalization by Fine-tuning ByT5
|
David Samuel, Milan Straka
|
2021
|
View Paper |
Sequence-to-Sequence Lexical Normalization with Multilingual Transformers
|
Ana-Maria Bucur, Adrian Cosma, Liviu P. Dinu
|
2021
|
View Paper |
A Language-aware Approach to Code-switched Morphological Tagging
|
S. Özates, Özlem Çetinoğlu
|
2021
|
View Paper |
Normalisation lexicale de contenus générés par les utilisateurs sur les réseaux sociaux
|
Lydia Nishimwe
|
2023
|
View Paper |
Sesame Street to Mount Sinai: BERT-constrained character-level Moses models for multilingual lexical normalization
|
Yves Scherrer, Nikola Ljubesic
|
2021
|
View Paper |
MultiLexNorm: A Shared Task on Multilingual Lexical Normalization
|
Rob van der Goot, Alan Ramponi, A. Zubiaga, Barbara Plank, Benjamin Muller, I. Roncal, Nikola Ljubesic, Özlem Çetinoğlu, Rahmad Mahendra, Talha Çolakoğlu, Timothy Baldwin, Tommaso Caselli, Wladimir Sidorenko, Bruno Kessler
|
2021
|
View Paper |
Normalisation of Indonesian-English Code-Mixed Text and its Effect on Emotion Classification
|
E. Yulianti, Ajmal Kurnia, M. Adriani, Yoppy Setyo Duto
|
2021
|
View Paper |
CL-MoNoise: Cross-lingual Lexical Normalization
|
Rob van der Goot
|
2021
|
View Paper |
Comments (0)