This paper introduces Perseus, the first long-document Cross-Lingual Summarization dataset, consisting of 94K Chinese scientific documents paired with English summaries. It evaluates various baselines, showing that end-to-end models outperform pipeline methods, and discusses challenges for future research on long-document CLS.
Cross-Lingual Summarization (CLS) aims at generating summaries in one language for the given documents in another language. CLS has attracted wide research attention due to its practical significance in the multi-lingual world. Though great contributions have been made, existing CLS works typically focus on short documents, such as news articles, short dialogues and guides. Different from these short texts, long documents such as academic articles and business reports usually discuss complicated subjects and consist of thousands of words, making them non-trivial to process and summarize. To promote CLS research on long documents, we construct Perseus, the first long-document CLS dataset which collects about 94K Chinese scientific documents paired with English summaries. The average length of documents in Perseus is more than two thousand tokens. As a preliminary study on long-document CLS, we build and evaluate various CLS baselines, including pipeline and end-to-end methods. Experimental results on Perseus show the superiority of the end-to-end baseline, outperforming the strong pipeline models equipped with sophisticated machine translation systems. Furthermore, to provide a deeper understanding, we manually analyze the model outputs and discuss specific challenges faced by current approaches. We hope that our work could benchmark long-document CLS and benefit future studies.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Valentin Malykh, Pavel Tikhonov
Ashok Urlana, Pruthwik Mishra, Dipti Misra Sharma et al.
Bing Qin, Hongtao Liu, Qing Yang et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
Beyond Decoder-only: Large Language Models Can be Good Encoders for Machine Translation
|
Yingfeng Luo, Tong Zheng, Yongyu Mu, Bei Li, Qinghong Zhang, Yongqi Gao, Ziqiang Xu, Peinan Feng, Xiaoqian Liu, Tong Xiao, Jingbo Zhu
|
2025
|
View Paper |
NLP Based Automated Text Summarization and Translation: A Comprehensive Analysis
|
Nikhil Zade, Gitanjali Mate, Kamal Kishor, Nishant Rane, Manmath Jete
|
2024
|
View Paper |
A topic modeling-based bibliometric exploration of automatic summarization research
|
Xieling Chen, Haoran Xie, Xiaohui Tao, Lingling Xu, Jingjing Wang, Hong-ning Dai, Fu Lee Wang
|
2024
|
View Paper |
Surveying the Landscape of Text Summarization with Deep Learning: A Comprehensive Review
|
Guanghua Wang, Weili Wu
|
2023
|
View Paper |
Towards Unifying Multi-Lingual and Cross-Lingual Summarization
|
Jiaan Wang, Fandong Meng, Duo Zheng, Yunlong Liang, Zhixu Li, Jianfeng Qu, Jie Zhou
|
2023
|
View Paper |
CroCoSum: A Benchmark Dataset for Cross-Lingual Code-Switched Summarization
|
Ruochen Zhang, Carsten Eickhoff
|
2023
|
View Paper |
Zero-Shot Cross-Lingual Summarization via Large Language Models
|
Jiaan Wang, Yunlong Liang, Fandong Meng, Beiqi Zou, Zhixu Li, Jianfeng Qu, Jie Zhou
|
2023
|
View Paper |
Cross-Lingual Summarization via ChatGPT
|
Jiaan Wang, Yunlong Liang, Fandong Meng, Zhixu Li, Jianfeng Qu, Jie Zhou
|
2023
|
View Paper |
Exploring the Effectiveness of Multi-Lingual Commonsense Knowledge-Aware Open-Domain Dialogue Response Generation
|
Sixing Wu, Jiong Yu, Tianshi Che, Yang Zhou, Wei Zhou
|
2023
|
View Paper |
Comments (0)