This paper surveys machine translation methods leveraging Semantic Web technologies to address lexical and syntactic ambiguity, indicating that while such approaches can improve translation quality, their integration remains in its early stages.
A large number of machine translation approaches have recently been developed to facilitate the fluid migration of content across languages. However, the literature suggests that many obstacles must still be dealt with to achieve better automatic translations. One of these obstacles is lexical and syntactic ambiguity. A promising way of overcoming this problem is using Semantic Web technologies. This article presents the results of a systematic review of machine translation approaches that rely on Semantic Web technologies for translating texts. Overall, our survey suggests that while Semantic Web technologies can enhance the quality of machine translation outputs for various problems, the combination of both is still in its infancy.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Nguyen Van Huynh, Cong T. Nguyen, Dinh Thai Hoang et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)