ArxivLens
ArXiv cs.CL

Metonymy Interpretation Using X NO Y Examples

cs/0008030 SNLP2000, Chiang Mai, Thailand, May 10, 2000 Published May 23, 2007
View PDF

Publication

Published: May 23, 2007
Categories: cs.CL

Metrics

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper proposes an example-based method for metonymy interpretation that leverages "Noun X no Noun Y (Noun Y of Noun X)" examples, avoiding the need for a hand-built metonymy database and enabling interpretation of newly coined sentences. Experimental results show a 66% precision rate.

Quick Answers

What methodology did the authors use?

This paper describes a method for interpreting metonymic sentences using examples. More in Methodology →

What are the key results?

Correctly interpreted 23 of 35 metonymic sentences (66%) — Identified the omitted target word in metonymic sentences More in Key Results →

Why is this work significant?

This research contributes to our understanding of Japanese metonymy and its interpretation. More in Significance →

What are the main limitations?

The method may not work for all types of metonymic sentences — Limited by the availability of examples in the corpus More in Limitations →

Abstract

We developed on example-based method of metonymy interpretation. One advantages of this method is that a hand-built database of metonymy is not necessary because it instead uses examples in the form ``Noun X no Noun Y (Noun Y of Noun X).'' Another advantage is that we will be able to interpret newly-coined metonymic sentences by using a new corpus. We experimented with metonymy interpretation and obtained a precision rate of 66% when using this method.

Key Findings, in focus

Seven facets of this paper, analysed and brought into focus by AI.

AI-generated · verify against source Generated Sep 04, 2025
In focus · one-line synthesis

This research contributes to our understanding of Japanese metonymy and its interpretation.

01
MethodologyHow they did it

This paper describes a method for interpreting metonymic sentences using examples.

02
ResultsWhat they found
  • Correctly interpreted 23 of 35 metonymic sentences (66%)
  • Identified the omitted target word in metonymic sentences
  • Improved understanding of Japanese metonymy
03
SignificanceWhy it matters

This research contributes to our understanding of Japanese metonymy and its interpretation.

04
Technical ContributionsWhat's new technically

The development of a novel method for interpreting metonymic sentences using examples.

05
NoveltyWhat sets it apart

This work introduces a new approach to understanding Japanese metonymy, which can be applied to other languages

06
LimitationsWhat to be cautious about
  • The method may not work for all types of metonymic sentences
  • Limited by the availability of examples in the corpus
07
Future WorkWhere it goes next
  • Expanding the corpus to include more examples
  • Improving the method's accuracy and robustness

Impact

11
References

Paper Details

Paper ID: cs/0008030
Journal: SNLP2000, Chiang Mai, Thailand, May 10, 2000
Comments: 8 pages. Computation and Language
Categories:
cs.CL

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote

Key Terms

interpretation (0.347)
interpretation (0.330)
corpus (0.266)
based method (0.258)
corpus (0.256)
sentences (0.253)
based method (0.247)
method (0.236)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view


Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more