ArxivLens
ArXiv cs.CL

More Data, Fewer Diacritics: Scaling Arabic TTS

Ahmed Musleh, Kareem Darwish, Yifan Zhang

2603.01622 Published Mar 2, 2026
View PDF

Publication

Published: Mar 02, 2026
Categories: cs.CL

Metrics

Source: ArXiv

Quick Answers

What methodology did the authors use?

The study built an automated pipeline that collected ~4,000 hours of Arabic speech from social media, processed it with VAD, ASR, automatic diacritization, and noise filtering, and then trained F5‑TTS models on subsets of 100, 1,000, and 4,000 hours with and without diacritics; evaluation used WER and Speech‑BERTScore. More in Methodology →

What are the key results?

Diacritized models consistently outperform non‑diacritized ones across all data sizes. — Increasing training data reduces the performance gap; a 1,000‑hour non‑diacritized model beats a 100‑hour diacritized model. More in Key Results →

Why is this work significant?

The work demonstrates that large, automatically annotated Arabic corpora can enable high‑quality TTS without explicit diacritization, lowering the entry barrier for Arabic speech technologies and facilitating broader deployment. More in Significance →

What are the main limitations?

The dataset quality is bounded by ASR and diacritizer errors, which may propagate into training data. — Evaluation relies on objective metrics (WER, Speech‑BERTScore) that may not fully capture perceptual aspects such as naturalness and prosody. More in Limitations →

Paper Preview

Abstract

Arabic Text-to-Speech (TTS) research has been hindered by the availability of both publicly available training data and accurate Arabic diacritization models. In this paper, we address the limitation by exploring Arabic TTS training on large automatically annotated data. Namely, we built a robust pipeline for collecting Arabic recordings and processing them automatically using voice activity detection, speech recognition, automatic diacritization, and noise filtering, resulting in around 4,000 hours of Arabic TTS training data. We then trained several robust TTS models with voice cloning using varying amounts of data, namely 100, 1,000, and 4,000 hours with and without diacritization. We show that though models trained on diacritized data are generally better, larger amounts of training data compensate for the lack of diacritics to a significant degree. We plan to release a public Arabic TTS model that works without the need for diacritization.

Key Findings, in focus

Seven facets of this paper, analysed and brought into focus by AI.

AI-generated · verify against source Generated Mar 03, 2026
In focus · one-line synthesis

The work demonstrates that large, automatically annotated Arabic corpora can enable high‑quality TTS without explicit diacritization, lowering the entry barrier for Arabic speech technologies and facilitating broader deployment.

01
MethodologyHow they did it

The study built an automated pipeline that collected ~4,000 hours of Arabic speech from social media, processed it with VAD, ASR, automatic diacritization, and noise filtering, and then trained F5‑TTS models on subsets of 100, 1,000, and 4,000 hours with and without diacritics; evaluation used WER and Speech‑BERTScore.

02
ResultsWhat they found
  • Diacritized models consistently outperform non‑diacritized ones across all data sizes.
  • Increasing training data reduces the performance gap; a 1,000‑hour non‑diacritized model beats a 100‑hour diacritized model.
  • Higher data volumes improve phonetic similarity (Speech‑BERTScore) and voice‑cloning quality, even without diacritics.
03
SignificanceWhy it matters

The work demonstrates that large, automatically annotated Arabic corpora can enable high‑quality TTS without explicit diacritization, lowering the entry barrier for Arabic speech technologies and facilitating broader deployment.

04
Technical ContributionsWhat's new technically

An end‑to‑end automated pipeline that produces a 4,000‑hour Arabic TTS dataset and trains diffusion‑based models capable of synthesizing natural speech from non‑diacritized text.

05
NoveltyWhat sets it apart

It is the first large‑scale Arabic TTS system that operates without diacritics, showing that data volume can compensate for missing diacritics and enabling practical, high‑quality Arabic TTS.

06
LimitationsWhat to be cautious about
  • The dataset quality is bounded by ASR and diacritizer errors, which may propagate into training data.
  • Evaluation relies on objective metrics (WER, Speech‑BERTScore) that may not fully capture perceptual aspects such as naturalness and prosody.
07
Future WorkWhere it goes next
  • Enhance the automated pipeline by improving ASR and diacritization accuracy and reducing noise contamination.
  • Conduct comprehensive human evaluations and extend the approach to dialectal and domain‑specific Arabic corpora.

Paper Details

Paper ID: 2603.01622
Categories:
cs.CL

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote



Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more