Authors
Publication
Metrics
Quick Actions
AI Quick Summary
A study reveals that neural machine translation models often assign their highest scores to empty translations, failing to account for adequacy, and suggests that vanilla NMT requires a specific amount of beam search errors to reach its best scores.
Quick Answers
What is "On NMT Search Errors and Model Errors: Cat Got Your Tongue?" about?
A study reveals that neural machine translation models often assign their highest scores to empty translations, failing to account for adequacy, and suggests that vanilla NMT requires a specific amount of beam search errors to reach its best scores.
What methodology did the authors use?
The paper presents an exact inference procedure for neural sequence models using a combination of beam search and depth-first search (DFS) to find the global best model scores under a Transformer base model. More in Methodology →
What are the key results?
Beam search fails to find global best model scores in most cases, even with a large beam size of 100. — For more than 50% of the sentences, the model assigns its global best score to the empty translation, indicating a failure in accounting for adequacy. More in Key Results →
Why is this work significant?
This research highlights critical deficiencies in widely-used NMT models, particularly their failure to properly model adequacy and their tendency to prefer empty translations. More in Significance →
What are the main limitations?
The study is limited to the Transformer base model, and the findings may not generalize to other architectures without further investigation. — The impact of length constraints on various datasets and language pairs is not explored. More in Limitations →
Abstract
We report on search errors and model errors in neural machine translation (NMT). We present an exact inference procedure for neural sequence models based on a combination of beam search and depth-first search. We use our exact search to find the global best model scores under a Transformer base model for the entire WMT15 English-German test set. Surprisingly, beam search fails to find these global best model scores in most cases, even with a very large beam size of 100. For more than 50% of the sentences, the model in fact assigns its global best score to the empty translation, revealing a massive failure of neural models in properly accounting for adequacy. We show by constraining search with a minimum translation length that at the root of the problem of empty translations lies an inherent bias towards shorter translations. We conclude that vanilla NMT in its current form requires just the right amount of beam search errors, which, from a modelling perspective, is a highly unsatisfactory conclusion indeed, as the model often prefers an empty translation.
AI Key Findings
Generated Sep 02, 2025
Methodology — What approach did the authors take?
The paper presents an exact inference procedure for neural sequence models using a combination of beam search and depth-first search (DFS) to find the global best model scores under a Transformer base model.
Key Results — What are the main findings?
- Beam search fails to find global best model scores in most cases, even with a large beam size of 100.
- For more than 50% of the sentences, the model assigns its global best score to the empty translation, indicating a failure in accounting for adequacy.
- Constraining search with a minimum translation length reveals an inherent bias towards shorter translations as the root cause of empty translations.
- Vanilla NMT in its current form requires just the right amount of beam search errors, which is unsatisfactory from a modelling perspective.
Significance — Why does this research matter?
This research highlights critical deficiencies in widely-used NMT models, particularly their failure to properly model adequacy and their tendency to prefer empty translations.
Technical Contribution — What is the technical contribution?
The paper introduces an exact inference procedure combining beam search and DFS to identify global best model scores, revealing significant search and model errors in NMT.
Novelty — What is new about this work?
The research distinguishes itself by providing an exact inference method and uncovering the inherent bias towards shorter translations in NMT models, which previous work had not addressed comprehensively.
Limitations — What are the limitations of this study?
- The study is limited to the Transformer base model, and the findings may not generalize to other architectures without further investigation.
- The impact of length constraints on various datasets and language pairs is not explored.
Future Work — What did the authors propose for future work?
- Investigate the applicability of the findings to other NMT architectures.
- Explore the effect of length constraints on diverse datasets and language pairs.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{byrne2019on,
title = {On NMT Search Errors and Model Errors: Cat Got Your Tongue?},
author = {Byrne, Bill and Stahlberg, Felix},
year = {2019},
eprint = {1908.10090},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
Byrne, B., & Stahlberg, F. (2019). On NMT Search Errors and Model Errors: Cat Got Your Tongue?. arXiv. https://arxiv.org/abs/1908.10090
Byrne, Bill, and Felix Stahlberg. "On NMT Search Errors and Model Errors: Cat Got Your Tongue?." arXiv, 2019, arxiv.org/abs/1908.10090.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersDigging Errors in NMT: Evaluating and Understanding Model Errors from Partial Hypothesis Space
Jie Zhou, Jianhao Yan, Chenming Wu et al.
A Representation Level Analysis of NMT Model Robustness to Grammatical Errors
Abderrahmane Issam, Yusuf Can Semerci, Jan Scholtes et al.
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)