Publication
Metrics
Quick Actions
Abstract
We introduce an approach to train lexicalized parsers using bilingual corpora obtained by merging harmonized treebanks of different languages, producing parsers that can analyze sentences in either of the learned languages, or even sentences that mix both. We test the approach on the Universal Dependency Treebanks, training with MaltParser and MaltOptimizer. The results show that these bilingual parsers are more than competitive, as most combinations not only preserve accuracy, but some even achieve significant improvements over the corresponding monolingual parsers. Preliminary experiments also show the approach to be promising on texts with code-switching and when more languages are added.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{anon2016one,
title = {One model, two languages: training bilingual parsers with harmonized
treebanks},
year = {2016},
eprint = {1507.08449},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
(2016). One model, two languages: training bilingual parsers with harmonized
treebanks. arXiv. https://arxiv.org/abs/1507.08449
"One model, two languages: training bilingual parsers with harmonized
treebanks." arXiv, 2016, arxiv.org/abs/1507.08449.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersCross-lingual Inflection as a Data Augmentation Method for Parsing
Alberto Muñoz-Ortiz, Carlos Gómez-Rodríguez, David Vilares
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)