Quick Summary:

This paper proposes an automatic translation approach for extending Princeton WordNet to multiple languages using contextual information from parallel corpora, showing significant improvement over traditional methods. The study also examines the impact of pivot languages on multilingual word sense disambiguation performance.

Summary

Princeton WordNet is one of the most important resources for natural language processing, but is only available for English. While it has been translated using the expand approach to many other languages, this is an expensive manual process. Therefore it would be beneficial to have a high-quality automatic translation approach that would support NLP techniques, which rely on WordNet in new languages. The translation of wordnets is fundamentally complex because of the need to translate all senses of a word including low frequency senses, which is very challenging for current machine translation approaches. For this reason we leverage existing translations of WordNet in other languages to identify contextual information for wordnet senses from a large set of generic parallel corpora. We evaluate our approach using 10 translated wordnets for European languages. Our experiment shows a significant improvement over translation without any contextual information. Furthermore, we evaluate how the choice of pivot languages affects performance of multilingual word sense disambiguation.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

languages (0.345)
translation (0.302)
contextual (0.241)
word (0.221)
evaluate (0.171)
nlp (0.155)
european (0.151)
beneficial (0.150)
english (0.150)
expand (0.148)
language processing (0.146)
low frequency (0.145)
manual (0.141)
approach (0.138)
information (0.132)
natural language (0.131)
affects (0.130)
reason (0.129)
expensive (0.129)
leverage (0.127)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
Evaluating the Impact of Semantic Gaps on Estimating the Similarity using Arabic Wordnet
M. A. Helou
2020
View Paper
Overcoming the Rare Word Problem for low-resource language pairs in Neural Machine Translation
Thi-Vinh Ngo, Thanh-Le Ha, Phuong-Thai Nguyen, Le-Minh Nguyen
2019
View Paper
Analysing the Correlation between Lexical Ambiguity and Translation Quality in a Multimodal Setting using WordNet
Ali Hatami, P. Buitelaar, Mihael Arcan
2022
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more