Quick Summary:

This paper proposes using monolingual corpora from other languages to enhance neural machine translation (NMT) in low-resource settings, demonstrating that large Chinese and French corpora can supplement Japanese and English data. The study shows that script mapping and data selection techniques further improve translation quality, highlighting their importance in low-resource NMT pre-training.

Summary

Sequence-to-sequence (S2S) pre-training using large monolingual data is known to improve performance for various S2S NLP tasks in low-resource settings. However, large monolingual corpora might not always be available for the languages of interest (LOI). To this end, we propose to exploit monolingual corpora of other languages to complement the scarcity of monolingual corpora for the LOI. A case study of low-resource Japanese-English neural machine translation (NMT) reveals that leveraging large Chinese and French monolingual corpora can help overcome the shortage of Japanese and English monolingual corpora, respectively, for S2S pre-training. We further show how to utilize script mapping (Chinese to Japanese) to increase the similarity between the two monolingual corpora leading to further improvements in translation quality. Additionally, we propose simple data-selection techniques to be used prior to pre-training that significantly impact the quality of S2S pre-training. An empirical comparison of our proposed methods reveals that leveraging assisting language monolingual corpora, data selection and script mapping are extremely important for NMT pre-training in low-resource scenarios.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

pre training (0.345)
pre (0.278)
pre (0.242)
resource (0.241)
english (0.235)
resource (0.233)
english (0.228)
training (0.224)
languages (0.213)
training (0.213)
translation (0.208)
leveraging (0.202)
languages (0.202)
reveals (0.197)
leveraging (0.194)
translation (0.193)
mapping (0.193)
reveals (0.182)
mapping (0.176)
selection (0.173)
Title Authors Year Actions
Neural Machine Translation for the Indigenous Languages of the Americas: An Introduction
Manuel Mager, R. Bhatnagar, Graham Neubig, Ngoc Thang Vu, Katharina Kann
2023
View Paper
Character Mapping and Ad-hoc Adaptation: Edinburgh’s IWSLT 2020 Open Domain Translation System
Pinzhen Chen, Nikolay Bogoychev, Ulrich Germann
2020
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more