This research introduces a method to compare languages in multilingual computational representations, revealing semantic relationships akin to linguist expert trees, without etymological data. It also proposes a measure for semantic drift across languages, applicable to word and sentence models, aiding in model evaluation and linguistic study.
Multilingual representations have mostly been evaluated based on their performance on specific tasks. In this article, we look beyond engineering goals and analyze the relations between languages in computational representations. We introduce a methodology for comparing languages based on their organization of semantic concepts. We propose to conduct an adapted version of representational similarity analysis of a selected set of concepts in computational multilingual representations. Using this analysis method, we can reconstruct a phylogenetic tree that closely resembles those assumed by linguistic experts. These results indicate that multilingual distributional representations which are only trained on monolingual text and bilingual dictionaries preserve relations between languages without the need for any etymological information. In addition, we propose a measure to identify semantic drift between language families. We perform experiments on word-based and sentence-based multilingual models and provide both quantitative results and qualitative examples. Analyses of semantic drift in multilingual representations can serve two purposes: they can indicate unwanted characteristics of the computational models and they provide a quantitative means to study linguistic phenomena across languages. The code is available at https://github.com/beinborn/SemanticDrift.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Deyi Xiong, Linjuan Wu, Zhiyong Feng et al.
David Ifeoluwa Adelani, Genta Indra Winata, Ruochen Zhang
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
Exploiting Vulnerabilities in Speech Translation Systems through Targeted Adversarial Attacks
|
Chang-rui Liu, Hao Wu, Xi Yang, Kui Zhang, Cong Wu, Weiming Zhang, Neng H. Yu, Tianwei Zhang, Qing Guo, Jie Zhang
|
2025
|
View Paper |
Locally Measuring Cross-lingual Lexical Alignment: A Domain and Word Level Perspective
|
Taelin Karidi, Eitan Grossman, Omri Abend
|
2024
|
View Paper |
Mixture-of-Languages Routing for Multilingual Dialogues
|
Jiahuan Pei, Guojun Yan, M. de Rijke, Pengjie Ren
|
2024
|
View Paper |
On Identifying Points of Semantic Shift Across Domains
|
Hyung Wook Choi, Mat Kelly
|
2023
|
View Paper |
Analyzing Indo-European Language Similarities Using Document Vectors
|
Samuel R. Schrader, E. Gultepe
|
2023
|
View Paper |
Measuring semantic gap between user-generated content and product descriptions through compression comparison in e-commerce
|
C. Rodriguez-Diaz, Sergio Jiménez, Daniel Bejarano, Julio A. Bernal-Chávez, A. Gelbukh
|
2023
|
View Paper |
Cross-Lingual Transfer of Cognitive Processing Complexity
|
C. Pouw, Nora Hollenstein, Lisa Beinborn
|
2023
|
View Paper |
Clustering of Monolingual Embedding Spaces
|
Kowshik Bhowmik, A. Ralescu
|
2023
|
View Paper |
Language Embeddings Sometimes Contain Typological Generalizations
|
R. Ostling, Murathan Kurfali
|
2023
|
View Paper |
Probing Cross-Lingual Lexical Knowledge from Multilingual Sentence Encoders
|
Ivan Vulic, Goran Glavavs, Fangyu Liu, Nigel Collier, E. Ponti, A. Korhonen
|
2022
|
View Paper |
Investigating Language Relationships in Multilingual Sentence Encoders Through the Lens of Linguistic Typology
|
Rochelle Choenni, Ekaterina Shutova
|
2022
|
View Paper |
Semantics between customers and providers: The relation between product descriptions, reviews, and customer satisfaction in E-commerce
|
C. Rodriguez-Diaz, Sergio Jiménez, Daniel Bejarano, Julio A. Bernal-Ch'avez, Alexander Gelbukh
|
2022
|
View Paper |
Leveraging Vector Space Similarity for Learning Cross-Lingual Word Embeddings: A Systematic Review
|
Kowshik Bhowmik, A. Ralescu
|
2021
|
View Paper |
Relative Importance in Sentence Processing
|
Nora Hollenstein, Lisa Beinborn
|
2021
|
View Paper |
Probing Multilingual BERT for Genetic and Typological Signals
|
Taraka Rama, Lisa Beinborn, Steffen Eger
|
2020
|
View Paper |
Cross-neutralising: Probing for joint encoding of linguistic information in multilingual models
|
Rochelle Choenni, Ekaterina Shutova
|
2020
|
View Paper |
The Typology of Polysemy: A Multilingual Distributional Framework
|
Ella Rabinovich, Yang Xu, S. Stevenson
|
2020
|
View Paper |
Uncovering Probabilistic Implications in Typological Knowledge Bases
|
Johannes Bjerva, Yova Kementchedjhieva, Ryan Cotterell, Isabelle Augenstein
|
2019
|
View Paper |
A Probabilistic Generative Model of Linguistic Typology
|
Johannes Bjerva, Yova Kementchedjhieva, Ryan Cotterell, Isabelle Augenstein
|
2019
|
View Paper |
Survey of Computational Approaches to Lexical Semantic Change
|
Nina Tahmasebi, L. Borin, A. Jatowt
|
2018
|
View Paper |
Aligning Alignments: Do Colexification and Distributional Similarity Align as Measures of cross-lingual Lexical Alignment?
|
Taelin Karidi, Eitan Grossman, Omri Abend
|
2024
|
View Paper |
The Challenges of Creating a Parallel Multilingual Hate Speech Corpus: An Exploration
|
Katerina Korre, Arianna Muti, Alberto Barrón-Cedeño
|
2024
|
View Paper |
Divergence et anisomorphisme sémantique en classe de FLE : les enjeux d’une étude comparée français-italien pour une remédiation didactique plurilingue en contexte universitaire
|
Claudia D’amelio
|
2024
|
View Paper |
A WordNet View on Crosslingual Transformers
|
Wondimagegnhue Tufa, Lisa Beinborn, P. Vossen
|
2023
|
View Paper |
Caveats of Measuring Semantic Change of Cognates and Borrowings using Multilingual Word Embeddings
|
Clémentine Fourrier, Syrielle Montariol
|
2022
|
View Paper |
Measure and Evaluation of Semantic Divergence across Two Languages
|
Syrielle Montariol, A. Allauzen
|
2021
|
View Paper |
Lexical Semantic Change Analysis with Contextualised Word Representations
|
Mario Giulianelli
|
2019
|
View Paper |
Comments (0)