This paper discusses sense tagging, the automatic assignment of word senses from a lexicon, and proposes a combination of simple methods for effective tagging. A prototype system achieved 86% accuracy on a test set, supporting the effectiveness of the proposed approach.
Sense tagging, the automatic assignment of the appropriate sense from some lexicon to each of the words in a text, is a specialised instance of the general problem of semantic tagging by category or type. We discuss which recent word sense disambiguation algorithms are appropriate for sense tagging. It is our belief that sense tagging can be carried out effectively by combining several simple, independent, methods and we include the design of such a tagger. A prototype of this system has been implemented, correctly tagging 86% of polysemous word tokens in a small test set, providing evidence that our hypothesis is correct.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
E-Learning resource reuse, based on bilingual ontology annotation and ontology mapping
|
T. Ivanova
|
2019
|
View Paper |
Word sense induction using word embeddings and community detection in complex networks
|
Edilson Anselmo Corrêa, D. R. Amancio
|
2018
|
View Paper |
A preliminary study on semi-automatic construction of sense tagged corpus with Wordnet senses using semantic vector
|
T. Do
|
2017
|
View Paper |
KESeDa: Knowledge Extraction from Heterogeneous Semi-Structured Data Sources
|
Martin Seidel, M. Krug, Frank Burian, M. Gaedke
|
2016
|
View Paper |
Using linked data in purposive social networks
|
Priyanka Singh
|
2016
|
View Paper |
Survey on Word Sense Disambiguation: An Initiative towards an Indo-Aryan Language
|
Jumi Sarmah, Shikhar Kr Sarma
|
2016
|
View Paper |
Causal Association Mining from Geriatric Literature
|
A. Krishnan, J. Sligh, E. Tinsley, Natalie Crohn, Jean Bandos, H. Bush, J. Depasquale, M. Palakal
|
2014
|
View Paper |
Comparing Two Corpus-Based Methods for Extracting Paraphrases to Dictionary-Based Method
|
ChukFong Ho, Masrah Azrifah Azmi Murad, R. A. Kadir, S. Doraisamy
|
2011
|
View Paper |
Word sense disambiguation system for Myanmar word in support of Myanmar-English machine translation
|
Nyein Thwet Thwet Aung, N. Thein
|
2011
|
View Paper |
Two-Level Clausal Segmentation System Based on Semantic Information for Automatic Summarization
|
Kyonam Choo, Y. Woo, Hongki Min
|
2008
|
View Paper |
Automatic Feeding of an Innovation Knowledge Base Using a Semantic Representation of Field Knowledge
|
Issam Al Haj Hasan, Michel Schneider, G. Gogu
|
2007
|
View Paper |
Uma abordagem híbrida relacional para a desambiguação lexical de sentido na tradução automática
|
Lucia Specia
|
2007
|
View Paper |
Transforming Open-Source Documents to Terror Networks: The Arizona TerrorNet
|
D. McDonald, Hsinchun Chen, Robert P. Schumaker
|
2005
|
View Paper |
Automatic Extension of Korean Predicate-Based Sub-categorization Dictionary from Sense Tagged Corpora
|
Kyonam Choo, Seokhoon Kang, Hongki Min, Yoseop Woo
|
2004
|
View Paper |
A case for automated large-scale semantic annotation
|
Steve Dill, Nadav Eiron, David Gibson, Daniel F. Gruhl, R. Guha, A. Jhingran, T. Kanungo, K. McCurley, S. Rajagopalan, A. Tomkins, J. Tomlin, Jason Y. Zien
|
2003
|
View Paper |
SemTag and seeker: bootstrapping the semantic web via automated semantic annotation
|
Steve Dill, Nadav Eiron, David Gibson, Daniel F. Gruhl, R. Guha, A. Jhingran, T. Kanungo, S. Rajagopalan, A. Tomkins, J. Tomlin, Jason Y. Zien
|
2003
|
View Paper |
Word Sense Discrimination for Czech
|
R. Král
|
2002
|
View Paper |
Three Approaches to Word Sense Disambiguation for Czech
|
R. Král
|
2001
|
View Paper |
Senseval: The CL Research Experience
|
K. Litkowski
|
2000
|
View Paper |
Introduction to the Special Issue on SENSEVAL
|
A. Kilgarriff, Martha Palmer
|
2000
|
View Paper |
Using a Language Independent Domain Model for Multilingual Information Extraction
|
Saliha Azzam, K. Humphreys, R. Gaizauskas, Y. Wilks
|
1999
|
View Paper |
A method of restricted knowledge acquisition from WordNet
|
Armando Suárez, Maximiliano Saiz-Noeda, M. Palomar
|
1999
|
View Paper |
Research Paper: A Semantic Lexicon for Medical Language Processing
|
Stephen B. Johnson
|
1999
|
View Paper |
Gold standard datasets for evaluating word sense disambiguation programs
|
A. Kilgarriff
|
1998
|
View Paper |
Word Sense Disambiguation using Optimised Combinations of Knowledge Sources
|
Y. Wilks, Mark Stevenson
|
1998
|
View Paper |
A Hybrid Environment for Syntax-Semantic Tagging
|
Lluís Padró
|
1998
|
View Paper |
Implementing a Sense Tagger in a General Architecture for Text Engineering
|
H. Cunningham, Mark Stevenson, Y. Wilks
|
1998
|
View Paper |
Contextually-Dependent Lexical Semantics
|
C. Verspoor
|
1997
|
View Paper |
Senses and Texts
|
Y. Wilks
|
1997
|
View Paper |
Developing Infrastructure for Low-Resource Language Corpus Building
|
Hedwig G. Sekeres, W. Heeringa, Wietse de Vries, Oscar Yde Zwagers, Martijn Wieling, G. Jensma
|
2024
|
View Paper |
Based on the Material of German Short Stories ∗
|
Bence Nyéki, V. Benko
|
2020
|
View Paper |
Myanmar-English Word Translation Disambiguation using Parallel Corpus
|
Nyein Thwet, Thwet Aung
|
2018
|
View Paper |
Naïve Bayes Classifier for Arabic Word Sense Disambiguation
|
S. Elmougy, T. Hamza, Hatem M. Noaman
|
2008
|
View Paper |
PROBLEMÁTICA SOBRE O IMPACTO DA EXPANSÃO AUTOMÁTICA DE CONSULTAS E DESAMBIGUAÇÃO SEMÂNTICA NA AVALIAÇÃO DOS SISTEMAS DE RECUPERAÇÃO DE INFORMAÇÃO
|
Departamento de Computação
|
2008
|
View Paper |
TAGSENSE: MARRYING FOLKSONOMY AND ONTOLOGY by
|
Wu Zixin, A. Sheth, Marrying Folksonomy, Zixin Wu, J. Miller, Prashant Doshi, Maureen Grasso
|
2007
|
View Paper |
Some Statistical Techniques for Word Sense Disambiguation
|
S. Marshall
|
2007
|
View Paper |
Homer, the Author of The Iliad and the Computational-Linguistic Turn
|
S. Nirenburg
|
2007
|
View Paper |
Metodolog´ia, construccion y explotacion de corpus anotados semantica y anaforicamente. Tesis Doctoral
|
M. P. Sanz
|
2007
|
View Paper |
Combining text structure and meaning to support text mining
|
D. McDonald
|
2006
|
View Paper |
Words and Intelligence II
|
K. Ahmad, C. Brewster, Mark Stevenson
|
2006
|
View Paper |
Knowledge sources for disambiguating highly ambiguous verbs in machine translation
|
Lucia S Pecia, Sheffield L. Specia
|
2005
|
View Paper |
A Retrospective View of Synonymy and Semantic Classification
|
Y. Wilks, J. Tait
|
2005
|
View Paper |
Desambiguação lexical automática de sentido: um panorama.
|
Lucia Specia, M. Nunes
|
2004
|
View Paper |
An automatic approach to create a sense tagged corpus for word sense disambiguation in machine translation
|
Lucia Specia
|
2004
|
View Paper |
Building an Ontology-Based Multilingual Lexicon for Word Sense Disambiguation in Machine Translation
|
L. Lim, Tang Enya
|
2004
|
View Paper |
Character-Sense Association and Compounding Template Similarity: Automatic Semantic Classification of Chinese Compounds
|
Chao-jan Chen
|
2004
|
View Paper |
A Hybrid Model for Word Sense Disambiguation in English-Portuguese Machine Translation
|
Lucia Specia
|
2004
|
View Paper |
Désambiguïsation de corpus monolingues par des approches de type Lesk
|
Florentina Vasilescu, Philippe Langlais
|
2004
|
View Paper |
Book Review: Ontological Semantics, by Sergei Nirenburg and Victor Raskin
|
S. Nirenburg, V. Raskin
|
2004
|
View Paper |
Nommage de sens à l ’ aide des vecteurs conceptuels Word Sense Naming with Conceptual Vectors
|
F. Jalabert, Mathieu Lafourcade
|
2003
|
View Paper |
The framenet project: tools for lexicon building
|
Christopher R. Johnson, C. Fillmore, B. Wood, Josef Ruppenhofer, Martin Urban, Miriam R. L. Petruck, Collin F. Baker
|
2001
|
View Paper |
Word sense disambiguation in Thai using decision list collocation
|
Wipharuk Kanokrattananukul
|
2001
|
View Paper |
Word sense selection in texts: an integrated model
|
O. Kwong
|
2000
|
View Paper |
Can We Make Information Extraction More Adaptive?
|
Y. Wilks, R. Catizone
|
1999
|
View Paper |
A semantic lexicon for medical language processing.
|
Stephen B. Johnson
|
1999
|
View Paper |
DURHAM : a word sense disambiguation system
|
Paul Hawkins
|
1999
|
View Paper |
A Comparison of Different Lexical Semantics Approaches for Transfer Verbs with a Particular Emphasis on Buy/Sell
|
Federica Busa, D. Dubois, C. Fellbaum, P. Saint-Dizier, E. Viegas
|
1999
|
View Paper |
Can We Make Information Extraction More Adaptive
|
Y. Wilks, R. Catizone
|
1999
|
View Paper |
Semantics in Action
|
E. Viegas, K. Mahesh, S. Nirenburg, S. Beale
|
1999
|
View Paper |
Diff´ erencier les sens des mots ` a l'aide du th ` eme et du contexte de leurs occurrences : une exp´ erience
|
R. Pichon, Campus de Beaulieu
|
1999
|
View Paper |
Extracting Syntactic Relations using Heuristics
|
Mark Stevenson
|
1998
|
View Paper |
Grain Size
|
E. Viegas
|
1998
|
View Paper |
Machine Learning for Domain-Adaptive Word Sense Disambiguation
|
G. Paliouras, V. Karkaletsis, C. Spyropoulos
|
1998
|
View Paper |
Sense Tagging and Language Engineering
|
Mark Stevenson, H. Cunningham, Y. Wilks
|
1998
|
View Paper |
Automatic Acquisition of Lexical Knowl-edge from MRDs
|
German Rigau
|
1998
|
View Paper |
Extending a Simple Coreference Algorithm with a Focusing Mechanism
|
Saliha Azzam, K. Humphreys, R. Gaizauskas
|
1998
|
View Paper |
An Ontological-Semantic Framework for Text Analysis
|
Boyan A. Onyshkevych
|
1997
|
View Paper |
Conception vs. Lexicons: An Architecture for Multilingual Information Extraction
|
R. Gaizauskas, K. Humphreys
|
1997
|
View Paper |
Legislating in hypertext1
|
Tomasz PEŁECH-PILICHOWSKIb
|
View Paper |
Comments (0)