ArxivLens
ArXiv cs.CL

Towards A Sign Language Gloss Representation Of Modern Standard Arabic

Abdelhak Mahmoudi, Mohammed Majid Himmi, Salma El Anigri

2005.01497 Published May 5, 2020 1 citations
View PDF

Publication

Published: May 05, 2020
Updated: Jun 11, 2025
Categories: cs.CL

Metrics

Citations: 1
Source: ArXiv

Paper Preview

Abstract

Over 5% of the world's population (466 million people) has disabling hearing loss. 4 million are children. They can be hard of hearing or deaf. Deaf people mostly have profound hearing loss. Which implies very little or no hearing. Over the world, deaf people often communicate using a sign language with gestures of both hands and facial expressions. The sign language is a full-fledged natural language with its own grammar and lexicon. Therefore, there is a need for translation models from and to sign languages. In this work, we are interested in the translation of Modern Standard Arabic(MSAr) into sign language. We generated a gloss representation from MSAr that extracts the features mandatory for the generation of animation signs. Our approach locates the most pertinent features that maintain the meaning of the input Arabic sentence.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.

Impact

1
Citations
7
References

Paper Details

Paper ID: 2005.01497
License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Comments: 4 pages,2 figures, AfricaNLP2020 workshop ICLR 2020
Categories:
cs.CL

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote

Key Terms

sign (0.355)
people (0.321)
language (0.280)
million (0.273)
translation (0.253)
loss (0.202)
world (0.191)
children (0.185)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view


Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more