ArxivLens

Quick Summary:

The paper proposes a transformer-based approach for word-in-context disambiguation without language-specific resources, achieving 0.90 accuracy in the English-English subtask of SemEval-2021 Task 2, demonstrating effective multilingual capability. The model's performance is competitive with the best results in the subtask.

arXiv Id: 2104.04632
Comments: Accepted to SemEval-2021
Date Published: 2021-04-13
Date Updated: 2021-04-13

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

english (0.259)
english (0.255)
meaning (0.252)
meaning (0.249)
language (0.243)
language (0.242)
resources (0.210)
resources (0.208)
achieves (0.190)
area (0.189)
processing (0.187)
area (0.187)
best (0.184)
achieves (0.180)
processing (0.176)
best (0.170)
pretrained (0.164)
specific (0.158)
accuracy (0.155)
accuracy (0.155)
License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

Summary:

Identifying whether a word carries the same meaning or different meaning in two contexts is an important research area in natural language processing which plays a significant role in many applications such as question answering, document summarisation, information retrieval and information extraction. Most of the previous work in this area rely on language-specific resources making it difficult to generalise across languages. Considering this limitation, our approach to SemEval-2021 Task 2 is based only on pretrained transformer models and does not use any language-specific processing and resources. Despite that, our best model achieves 0.90 accuracy for English-English subtask which is very compatible compared to the best result of the subtask; 0.93 accuracy. Our approach also achieves satisfactory results in other monolingual and cross-lingual language pairs as well.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
TTL: transformer-based two-phase transfer learning for cross-lingual news event detection
Hansi Hettiarachchi, Mariam Adedoyin-Olowe, Jagdev Bhogal, M. Gaber
2023
View Paper
A taxonomy and review of generalization research in NLP
Dieuwke Hupkes, Mario Giulianelli, Verna Dankers, Mikel Artetxe, Yanai Elazar, Tiago Pimentel, Christos Christodoulopoulos, Karim Lasri, Naomi Saphra, Arabella J. Sinclair, Dennis Ulmer, Florian Schottmann, Khuyagbaatar Batsuren, Kaiser Sun, Koustuv Sinha, Leila Khalatbari, Maria Ryskina, Rita Frieske, Ryan Cotterell, Zhijing Jin
2022
View Paper
Transformer-based Detection of Multiword Expressions in Flower and Plant Names
Damith Premasiri, A. Haddad, Tharindu Ranasinghe, R. Mitkov
2022
View Paper
Contextual-Semantic-Aware Linkable Knowledge Prediction in Stack Overflow via Self-Attention
Zhaolin Luo, Ling Xu, Zhou Xu, Meng Yan, Yan Lei, Can Li
2021
View Paper
Transformers to Fight the COVID-19 Infodemic
Lasitha Uyangodage, Tharindu Ranasinghe, Hansi Hettiarachchi
2021
View Paper
WLV-RIT at SemEval-2021 Task 5: A Neural Transformer Framework for Detecting Toxic Spans
Tharindu Ranasinghe, Diptanu Sarkar, Marcos Zampieri, Alexander Ororbia
2021
View Paper
An Evaluation of Binary Comparative Lexical Complexity Models
Kai North, Marcos Zampieri, M. Shardlow
2022
View Paper
DAAI at CASE 2021 Task 1: Transformer-based Multilingual Socio-political and Crisis Event Detection
Hansi Hettiarachchi, Mariam Adedoyin-Olowe, Jagdev Bhogal, M. Gaber
2021
View Paper
Can Multilingual Transformers Fight the COVID-19 Infodemic?
Lasitha Uyangodage, T. Ranasinghe, Hansi Hettiarachchi
2021
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more