UAST: Unicode Aware Sanskrit Transliteration

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper addresses the incompatibilities between Unicode encoding and the International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) for Sanskrit language transliteration. It proposes a solution, UAST, to resolve these issues and provides implementation details available on GitHub.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

Devan\=agar\=i is the writing system that is adapted by various languages like Sanskrit. International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) is a transliteration scheme for romanisation of Sanskrit language. IAST makes use of diacritics to represent various characters. On a computer, these are represented using Unicode standard which differs from how the Sanskrit language behaves at a very fundamental level. This results in an issue that is encountered while designing typesetting software for devan\=agar\=i and IAST. We hereby discuss the problems and provide a solution that solves the issue of incompatibilities between various transliteration and encoding schemes. Implementation available at https://github.com/aneri0x4f/uast-cli and https://github.com/dhruvildave/uast .

AI Key Findings

Generated Sep 03, 2025

Methodology

A research methodology was used to develop a Unicode-aware Sanskrit transliteration system.

Key Results

  • The proposed system can unambiguously transpile to IAST and devanagari using an algorithm with linear space and time complexity.
  • The system is case-insensitive, explicit key-presses are made, and non-alphanumeric characters are limited.
  • The system follows IAST and devanagari scripts, making it intuitive for users.

Significance

This research addresses the gap between how typesetting of IAST and devanagari is done, improving the transliteration process.

Technical Contribution

A Unicode-aware Sanskrit transliteration system was developed, addressing the limitations of existing systems.

Novelty

The proposed system combines the benefits of IAST and Unicode encoding, making it an intuitive and efficient solution.

Limitations

  • Non-ASCII Unicode diacritics are not handled by existing systems.
  • IAST has issues with consonants having inherent vowels and missing halanta characters.
  • There is a need for explicit representation of halanta characters.

Future Work

  • Improving the system to handle more complex transliteration scenarios.
  • Enhancing the system's performance and efficiency.
  • Developing a user-friendly interface for the system.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

https github (0.253)
github com (0.251)
com (0.242)
https github (0.241)
github (0.238)
github com (0.238)
com (0.235)
https (0.234)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view

No citations found for this paper.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more