ArxivLens
ArXiv cs.CL

Why Not Simply Translate? A First Swedish Evaluation Benchmark for Semantic Similarity

2009.03116 Published Dec 1, 2020 9 citations
View PDF

Publication

Published: Dec 01, 2020
Updated: Jun 10, 2025
Categories: cs.CL

Metrics

Citations: 9
Source: ArXiv

Paper Preview

Abstract

This paper presents the first Swedish evaluation benchmark for textual semantic similarity. The benchmark is compiled by simply running the English STS-B dataset through the Google machine translation API. This paper discusses potential problems with using such a simple approach to compile a Swedish evaluation benchmark, including translation errors, vocabulary variation, and productive compounding. Despite some obvious problems with the resulting dataset, we use the benchmark to compare the majority of the currently existing Swedish text representations, demonstrating that native models outperform multilingual ones, and that simple bag of words performs remarkably well.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.

Impact

9
Citations
11
References

Paper Details

Paper ID: 2009.03116
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
Comments: SLTC 2020
Categories:
cs.CL

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote

Key Terms

benchmark (0.327)
benchmark (0.322)
translation (0.276)
translation (0.272)
evaluation (0.224)
evaluation (0.216)
dataset (0.208)
dataset (0.207)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view


Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more