Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Does Summary Evaluation Survive Translation to Other Languages?
Authors
Abstract
The creation of a quality summarization dataset is an expensive,
time-consuming effort, requiring the production and evaluation of summaries by
both trained humans and machines. If such effort is made in one language, it
would be beneficial to be able to use it in other languages without repeating
human annotations. To investigate how much we can trust machine translation of
such a dataset, we translate the English dataset SummEval to seven languages
and compare performance across automatic evaluation measures. We explore
equivalence testing as the appropriate statistical paradigm for evaluating
correlations between human and automated scoring of summaries. While we find
some potential for dataset reuse in languages similar to the source, most
summary evaluation methods are not found to be statistically equivalent across
translations.
Categories
cs.CL
Published
2021-12-09
arXiv Link
Citations
4
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Similar Papers
Found 4 papersSentiment Analysis Across Languages: Evaluation Before and After Machine Translation to English
Aekansh Kathunia, Mohammad Kaif, Nalin Arora et al.
2024-05-07
Does a wormhole survive a cosmological bounce?
Daniela Pérez, Gustavo E. Romero, Santiago E. Perez Bergliaffa
2026-03-31
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Someone just found a breakthrough paper!
Comments (0)