Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
PDF Viewer
Back to Paper
Proverbs Run in Pairs: Evaluating Proverb Translation Capability of Large Language Model
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Proverbs Run in Pairs: Evaluating Proverb Translation Capability of
Large Language Model
Authors
Abstract
Despite achieving remarkable performance, machine translation (MT) research
remains underexplored in terms of translating cultural elements in languages,
such as idioms, proverbs, and colloquial expressions. This paper investigates
the capability of state-of-the-art neural machine translation (NMT) and large
language models (LLMs) in translating proverbs, which are deeply rooted in
cultural contexts. We construct a translation dataset of standalone proverbs
and proverbs in conversation for four language pairs. Our experiments show that
the studied models can achieve good translation between languages with similar
cultural backgrounds, and LLMs generally outperform NMT models in proverb
translation. Furthermore, we find that current automatic evaluation metrics
such as BLEU, CHRF++ and COMET are inadequate for reliably assessing the
quality of proverb translation, highlighting the need for more culturally aware
evaluation metrics.
Categories
cs.CL
Published
2025-01-21
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Related Papers
4 found
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Discussion 0