Detailed Explanation
Imagine you hear a sentence where someone quietly slips a few words from a second language into their first language. Researchers asked: do machines that imitate human language treat these mixed sentences the same way people do? To study this, they created pairs of sentences called minimal pairs. Each pair has one sentence that actually happened in real life with a natural code-switch, and a second sentence that is almost the same but has a small, deliberate change. They gathered up to 1,000 such pairs for 11 different language pairs (like English-Spanish, English-French, and so on). Then they asked human bilinguals to say which sentence feels more natural. In every language pair, the bilinguals consistently chose the naturally occurring, real code-switched sentence. This shows that human speakers have a stable sense of when and how code-switching should happen. They also tested various large language models. The bigger the model, the more likely it was to assign higher probability to the real code-switch sentence over the altered one, again suggesting that larger models better capture how code-switching works. An important detail is that the biggest differences in probability occurred when the change involved closed-class words—small words like prepositions and conjunctions that help structure sentences. This aligns with theory that tiny, functional words play a big role in how code-switching is used in natural speech.