Publication
Metrics
Quick Actions
Abstract
We present a resource for computational experiments on Mapudungun, a polysynthetic indigenous language spoken in Chile with upwards of 200 thousand speakers. We provide 142 hours of culturally significant conversations in the domain of medical treatment. The conversations are fully transcribed and translated into Spanish. The transcriptions also include annotations for code-switching and non-standard pronunciations. We also provide baseline results on three core NLP tasks: speech recognition, speech synthesis, and machine translation between Spanish and Mapudungun. We further explore other applications for which the corpus will be suitable, including the study of code-switching, historical orthography change, linguistic structure, and sociological and anthropological studies.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersA Very Low Resource Language Speech Corpus for Computational Language Documentation Experiments
A Virtual Laboratory for Managing Computational Experiments
Eleni Adamidi, Panayiotis Deligiannis, Nikos Foutris et al.
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)