AI Quick Summary
This paper explores using image captions to bridge language gaps in text representations, offering an efficient alternative for low-resource languages. It finds that multilingual image-caption alignment can align text representations across languages, enabling cross-lingual NLU and bitext retrieval.
Quick Answers
What is "Cross-Lingual Representation Alignment Through Contrastive Image-Caption Tuning" about?
This paper explores using image captions to bridge language gaps in text representations, offering an efficient alternative for low-resource languages. It finds that multilingual image-caption alignment can align text representations across languages, enabling cross-lingual NLU and bitext retrieval.
What methodology did the authors use?
The methodology involves using visual information from image caption datasets to align sentence representations across languages, offering an efficient alternative for low-resource languages without requiring bitexts. More in Methodology →
What are the key results?
Multilingual image-caption alignment can implicitly align text representations between languages. — Languages unseen by the encoder during pretraining can be incorporated into this alignment post-hoc. More in Key Results →
Why is this work significant?
This research is important as it presents a more efficient alternative for aligning sentence representations in low-resource languages, leveraging the ease of creating image caption datasets and reducing reliance on bitexts. More in Significance →
What are the main limitations?
The paper does not discuss specific limitations. — Potential limitations could include the performance on highly divergent language pairs or the necessity for high-quality image captions. More in Limitations →
Abstract
Multilingual alignment of sentence representations has mostly required bitexts to bridge the gap between languages. We investigate whether visual information can bridge this gap instead. Image caption datasets are very easy to create without requiring multilingual expertise, so this offers a more efficient alternative for low-resource languages. We find that multilingual image-caption alignment can implicitly align the text representations between languages, languages unseen by the encoder in pretraining can be incorporated into this alignment post-hoc, and these aligned representations are usable for cross-lingual Natural Language Understanding (NLU) and bitext retrieval.
AI Key Findings
Generated Jun 08, 2025
Methodology — What approach did the authors take?
The methodology involves using visual information from image caption datasets to align sentence representations across languages, offering an efficient alternative for low-resource languages without requiring bitexts.
Key Results — What are the main findings?
- Multilingual image-caption alignment can implicitly align text representations between languages.
- Languages unseen by the encoder during pretraining can be incorporated into this alignment post-hoc.
- Aligned representations are usable for cross-lingual Natural Language Understanding (NLU) and bitext retrieval.
Significance — Why does this research matter?
This research is important as it presents a more efficient alternative for aligning sentence representations in low-resource languages, leveraging the ease of creating image caption datasets and reducing reliance on bitexts.
Technical Contribution — What is the technical contribution?
The main technical contribution is the use of contrastive image-caption tuning for cross-lingual representation alignment, enabling the incorporation of unseen languages post-hoc.
Novelty — What is new about this work?
This work is novel in its approach to utilizing visual information from readily available image caption datasets for cross-lingual representation alignment, offering a solution particularly beneficial for low-resource languages.
Limitations — What are the limitations of this study?
- The paper does not discuss specific limitations.
- Potential limitations could include the performance on highly divergent language pairs or the necessity for high-quality image captions.
Future Work — What did the authors propose for future work?
- Exploring the alignment of more divergent language pairs.
- Investigating the impact of image quality and caption accuracy on alignment performance.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{anastasopoulos2025cross,
title = {Cross-Lingual Representation Alignment Through Contrastive Image-Caption
Tuning},
author = {Anastasopoulos, Antonios and Krasner, Nathaniel and Lanuzo, Nicholas},
year = {2025},
eprint = {2505.13628},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
Anastasopoulos, A., Krasner, N., & Lanuzo, N. (2025). Cross-Lingual Representation Alignment Through Contrastive Image-Caption
Tuning. arXiv. https://arxiv.org/abs/2505.13628
Anastasopoulos, Antonios, et al. "Cross-Lingual Representation Alignment Through Contrastive Image-Caption
Tuning." arXiv, 2025, arxiv.org/abs/2505.13628.
PDF Preview
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersMulti-Level Contrastive Learning for Cross-Lingual Alignment
Wu Guo, Quan Liu, Beiduo Chen et al.
Improving Multi-lingual Alignment Through Soft Contrastive Learning
Minsu Park, Seyeon Choi, Chanyeol Choi et al.
Unpaired Cross-lingual Image Caption Generation with Self-Supervised Rewards
Qin Jin, Yuqing Song, Yida Zhao et al.
CroCo: Cross-Lingual Contrastive Preference Tuning on Self-Generations
Mike Zhang, Desmond Elliott, Ali Basirat
No citations found for this paper.
Comments (0)