AI Quick Summary
Researchers developed a semi-automatic method to evaluate simultaneous interpreting quality by comparing source and target texts using frame semantics and frame elements, achieving significant correlation with human judgment.
Abstract
Increasing interpreting needs a more objective and automatic measurement. We hold a basic idea that 'translating means translating meaning' in that we can assessment interpretation quality by comparing the meaning of the interpreting output with the source input. That is, a translation unit of a 'chunk' named Frame which comes from frame semantics and its components named Frame Elements (FEs) which comes from Frame Net are proposed to explore their matching rate between target and source texts. A case study in this paper verifies the usability of semi-automatic graded semantic-scoring measurement for human simultaneous interpreting and shows how to use frame and FE matches to score. Experiments results show that the semantic-scoring metrics have a significantly correlation coefficient with human judgment.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{anon2016semi,
title = {Semi-automatic Simultaneous Interpreting Quality Evaluation},
year = {2016},
eprint = {1611.04052},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
doi = {10.5121/ijnlc.2016.5501},
}
(2016). Semi-automatic Simultaneous Interpreting Quality Evaluation. arXiv. https://doi.org/10.5121/ijnlc.2016.5501
"Semi-automatic Simultaneous Interpreting Quality Evaluation." arXiv, 2016, doi.org/10.5121/ijnlc.2016.5501.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersSemi-supervised Quality Evaluation of Colonoscopy Procedures
Idan Kligvasser, George Leifman, Roman Goldenberg et al.
Integrating automatic speech recognition into remote healthcare interpreting: A pilot study of its impact on interpreting quality
Shiyi Tan, Constantin Orăsan, Sabine Braun
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)