SSA-COMET:大规模评估 African 资源匮乏语言机器翻译质量的对比研究

作者:Pontus Stenetorp, David Ifeoluwa Adelani, Jiayi Wang, Eleftheria Briakou, Colin Cherry, Henrique Lopes Cardoso, Rui Sousa-Silva, Daniel Deutsch, Senyu Li, Felermino D. M. A. Ali

摘要

评估资源匮乏的非洲语言机器翻译(MT)质量仍然面临重大挑战,现有指标常因语言覆盖有限和在低资源环境中的表现不佳而受限。尽管近期如 AfriCOMET 等努力已解决部分问题,但仍受限于小规模评估集、缺乏针对非洲语言的公开训练数据,以及在极低资源场景中的表现不稳定。在本研究中,我们引入了 SSA-MTE,这是一个涵盖新闻领域13对非洲语言的人工标注大规模 MT 评估(MTE)数据集,包含来自多样化 MT 系统的超过63,000句子级标注。基于此数据,我们开发了 SSA-COMET 和 SSA-COMET-QE,分别为改进的基于参考和无参考的评估指标。我们还利用最先进的 LLM(如 GPT-4o 和 Claude)进行提示式方法的基准测试。实验结果显示,SSA-COMET 模型显著优于 AfriCOMET,并在我们研究中评估的最强 LLM(Gemini 2.5 Pro)中表现出竞争力,尤其在 Twi、Luo 和 Yoruba 等低资源语言上。所有资源均以开源许可证发布,以支持未来研究。

简要总结

本研究引入了 SSA-COMET,这是一个针对资源匮乏非洲语言的机器翻译大规模评估数据集,显示大型语言模型在评估 MT 质量方面优于传统指标。

关键发现

研究方法

本研究介绍了SSA-MTE,一个覆盖13对非洲语言的大规模人工注释MT评估数据集,并利用其开发SSA-COMET和SSA-COMET-QE指标。它将这些指标与AfriCOMET和最先进的LLMs(如GPT-4o和Claude)进行了基准测试。

关键结果

  • SSA-COMET模型显著优于AfriCOMET;SSA-COMET在低资源语言(如Twi、Luo和Yoruba)上与Gemini 2.5 Pro相当;所有资源都以开源许可证发布以支持未来研究。

重要意义

本研究解决了评估低资源非洲语言机器翻译质量的挑战,提供了改进的评估指标和一个大规模注释数据集,以支持该领域的未来工作。

研究局限

  • 研究受限于人工注释的可用性,可能无法普遍适用于所有类型的MT系统或超出新闻领域的其他领域;尽管在极低资源情况下表现有所改善,但仍可能存在未完全解决的挑战。

技术贡献

开发了SSA-COMET和SSA-COMET-QE,针对低资源非洲语言的参考基于和参考免基于的评估指标,以及大规模注释数据集(SSA-MTE)。

创新性

与以前的努力(如AfriCOMET)不同,SSA-MTE及其衍生指标受益于更大、更多样化的数据集,涵盖多个非洲语言对,展示了在低资源语言上的显著性能改进。

论文详情

论文ID:2506.04557

发表日期:2025-06-05

分类:计算机科学.自然语言处理 计算机科学.人工智能

翻译声明

此页面内容由人工智能自动翻译生成,翻译可能不够准确或完整。如需准确信息,请参考 英文原版。 我们持续改进翻译质量,感谢您的理解。

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more