ArxivLens
T
Researcher

Tania Avgustinova

4 papers on arXiv

4 arXiv Papers
52 Total Publications
Profile

Academic Profile

Name T. Avgustinova
Total Papers 52
Scholar Profile View on Semantic Scholar
Metrics

Statistics

4 arXiv Papers
52 Total Publications
Publications

Papers on arXiv

Thumbnail for How Familiar Does That Sound? Cross-Lingual Representational Similarity
  Analysis of Acoustic Word Embeddings
arXiv
How Familiar Does That Sound? Cross-Lingual Representational Similarity Analysis of Acoustic Word Embeddings

How do neural networks "perceive" speech sounds from unknown languages? Does the typological similarity between the model's training language (L1) and an unknown language (L2) have an impact on the ...

Thumbnail for Rediscovering the Slavic Continuum in Representations Emerging from
  Neural Models of Spoken Language Identification
arXiv
Rediscovering the Slavic Continuum in Representations Emerging from Neural Models of Spoken Language Identification

Deep neural networks have been employed for various spoken language recognition tasks, including tasks that are multilingual by definition such as spoken language identification. In this paper, we p...

Thumbnail for Attention on Multiword Expressions: A Multilingual Study of BERT-based
  Models with Regard to Idiomaticity and Microsyntax
arXiv
Attention on Multiword Expressions: A Multilingual Study of BERT-based Models with Regard to Idiomaticity and Microsyntax

This study analyzes the attention patterns of fine-tuned encoder-only models based on the BERT architecture (BERT-based models) towards two distinct types of Multiword Expressions (MWEs): idioms and m...

Thumbnail for It's Not a Walk in the Park! Challenges of Idiom Translation in
  Speech-to-text Systems
arXiv
It's Not a Walk in the Park! Challenges of Idiom Translation in Speech-to-text Systems

Idioms are defined as a group of words with a figurative meaning not deducible from their individual components. Although modern machine translation systems have made remarkable progress, translating ...

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more