Quick Summary:

This paper conducts a large-scale study on the application of neural machine translation (NMT) to the Turkic languages, presenting a comprehensive analysis of data scarcity issues and introducing a new parallel corpus, bilingual baselines, and high-quality test sets. The study aims to improve translation quality across a wide range of resource-scarce Turkic languages.

Summary

Recent advances in neural machine translation (NMT) have pushed the quality of machine translation systems to the point where they are becoming widely adopted to build competitive systems. However, there is still a large number of languages that are yet to reap the benefits of NMT. In this paper, we provide the first large-scale case study of the practical application of MT in the Turkic language family in order to realize the gains of NMT for Turkic languages under high-resource to extremely low-resource scenarios. In addition to presenting an extensive analysis that identifies the bottlenecks towards building competitive systems to ameliorate data scarcity, our study has several key contributions, including, i) a large parallel corpus covering 22 Turkic languages consisting of common public datasets in combination with new datasets of approximately 2 million parallel sentences, ii) bilingual baselines for 26 language pairs, iii) novel high-quality test sets in three different translation domains and iv) human evaluation scores. All models, scripts, and data will be released to the public.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

languages (0.257)
translation (0.245)
competitive (0.207)
resource (0.193)
public (0.185)
parallel (0.174)
language (0.156)
quality (0.154)
machine (0.152)
datasets (0.143)
corpus (0.138)
sentences (0.137)
systems (0.135)
paper provide (0.132)
iv (0.129)
case study (0.128)
million (0.126)
large (0.126)
gains (0.125)
scores (0.124)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
KyrgyzNLP: Challenges, Progress, and Future
Anton Alekseev, Timur Turatali
2024
View Paper
Assessment of Computer-Aided Translation Quality Based on Large-Scale Corpora
Huimin Xu
2024
View Paper
EMMA-500: Enhancing Massively Multilingual Adaptation of Large Language Models
Shaoxiong Ji, Zihao Li, Indraneil Paul, Jaakko Paavola, Peiqin Lin, Pinzhen Chen, Dayy'an O'Brien, Hengyu Luo, Hinrich Schütze, Jörg Tiedemann, Barry Haddow
2024
View Paper
Initial exploration into sarcasm and irony through machine translation
Chia Zheng Lin, Michal Ptaszynski, Marzena Karpinska, J. Eronen, Fumito Masui
2024
View Paper
Multilingual Arbitrage: Optimizing Data Pools to Accelerate Multilingual Progress
Ayomide Odumakinde, Daniel D'souza, Pat Verga, B. Ermiş, Sara Hooker
2024
View Paper
Goldfish: Monolingual Language Models for 350 Languages
Tyler A. Chang, Catherine Arnett, Zhuowen Tu, Benjamin Bergen
2024
View Paper
Recent Advancements and Challenges of Turkic Central Asian Language Processing
Yana Veitsman
2024
View Paper
Enhancing Neural Machine Translation with Fine-Tuned mBART50 Pre-Trained Model: An Examination with Low-Resource Translation Pairs
Zhanibek Kozhirbayev
2024
View Paper
Scaling neural machine translation to 200 languages
M. Costa-jussà, James Cross, Onur Çelebi, Maha Elbayad, K. Heafield, Kevin Heffernan, Elahe Kalbassi, Janice Lam, Daniel Licht, Jean Maillard, Anna Sun, Skyler Wang, Guillaume Wenzek, Al Youngblood, Bapi Akula, L. Barrault, Gabriel Mejia Gonzalez, Prangthip Hansanti, John Hoffman, Semarley Jarrett, Kaushik Ram Sadagopan, Dirk Rowe, Shannon Spruit, C. Tran, Pierre Andrews, Necip Fazil Ayan, Shruti Bhosale, Sergey Edunov, Angela Fan, Cynthia Gao, Vedanuj Goswami, Francisco Guzmán, Philipp Koehn, Alex Mourachko, C. Ropers, Safiyyah Saleem, Holger Schwenk, Jeff Wang
2024
View Paper
A System for Processing Large Volumes of Text Information Using Neural Networks
Alfira Akhmedova, Irina Zhazhneva, Olga Matrenina
2024
View Paper
DIALECTBENCH: A NLP Benchmark for Dialects, Varieties, and Closely-Related Languages
FAHIM FAISAL, Orevaoghene Ahia, Aarohi Srivastava, Kabir Ahuja, David Chiang, Yulia Tsvetkov, Antonios Anastasopoulos
2024
View Paper
Aya Model: An Instruction Finetuned Open-Access Multilingual Language Model
A. Ustun, Viraat Aryabumi, Zheng-Xin Yong, Wei-Yin Ko, Daniel D'souza, Gbemileke Onilude, Neel Bhandari, Shivalika Singh, Hui-Lee Ooi, Amr Kayid, Freddie Vargus, Phil Blunsom, Shayne Longpre, Niklas Muennighoff, Marzieh Fadaee, Julia Kreutzer, Sara Hooker
2024
View Paper
A review of existing Machine Translation Approaches, their Challenges and Evaluation Metrics
Naseer Ahmed
2023
View Paper
GlotLID: Language Identification for Low-Resource Languages
Amir Hossein Kargaran, Ayyoob Imani, François Yvon, Hinrich Schütze
2023
View Paper
Benchmarking Multilabel Topic Classification in the Kyrgyz Language
Anton M. Alekseev, S. Nikolenko, G. Kabaeva
2023
View Paper
An Open Dataset and Model for Language Identification
Laurie Burchell, Alexandra Birch, Nikolay Bogoychev, Kenneth Heafield
2023
View Paper
Glot500: Scaling Multilingual Corpora and Language Models to 500 Languages
Ayyoob Imani, Peiqin Lin, Amir Hossein Kargaran, Silvia Severini, Masoud Jalili Sabet, Nora Kassner, Chunlan Ma, Helmut Schmid, André F. T. Martins, François Yvon, Hinrich Schütze
2023
View Paper
Fixing MoE Over-Fitting on Low-Resource Languages in Multilingual Machine Translation
Maha Elbayad, Anna Sun, Shruti Bhosale
2022
View Paper
What a Creole Wants, What a Creole Needs
Heather Lent, Kelechi Ogueji, Miryam de Lhoneux, Orevaoghene Ahia, Anders Søgaard
2022
View Paper
Building Machine Translation Systems for the Next Thousand Languages
Ankur Bapna, Isaac Caswell, Julia Kreutzer, Orhan Firat, D. Esch, Aditya Siddhant, Mengmeng Niu, P. Baljekar, Xavier García, Wolfgang Macherey, Theresa Breiner, Vera Axelrod, Jason Riesa, Yuan Cao, M. Chen, Klaus Macherey, M. Krikun, Pidong Wang, Alexander Gutkin, Apurva Shah, Yanping Huang, Z. Chen, Yonghui Wu, Macduff Hughes
2022
View Paper
Quantifying Synthesis and Fusion and their Impact on Machine Translation
Arturo Oncevay, Duygu Ataman, N. V. Berkel, B. Haddow, Alexandra Birch, Johannes Bjerva
2022
View Paper
Parameter-Efficient Neural Reranking for Cross-Lingual and Multilingual Retrieval
Robert Litschko, Ivan Vulic, Goran Glavavs
2022
View Paper
Evaluating Multiway Multilingual NMT in the Turkic Languages
Jamshidbek Mirzakhalov, A. Babu, Aigiz Kunafin, Ahsan Wahab, Behzodbek Moydinboyev, Sardana Ivanova, Mokhiyakhon Uzokova, Shaxnoza Pulatova, Duygu Ataman, Julia Kreutzer, Francis M. Tyers, Orhan Firat, John Licato, Sriram Chellappan
2021
View Paper
Kardeş-NLU: Transfer to Low-Resource Languages with Big Brother’s Help – A Benchmark and Evaluation for Turkic Languages
Lütfi Kerem Senel, Benedikt Ebing, Konul Baghirova, Hinrich Schuetze, Goran Glavas
2024
View Paper
The Language Model, Resources, and Computational Pipelines for the Under-Resourced Iranian Azerbaijani
Marzia Nouri, Mahsa Amani, Reihaneh Zohrabi, Ehsaneddin Asgari
2023
View Paper
Towards Effective Machine Translation For a Low-Resource Agglutinative Language: Karachay-Balkar
Enora Rice, Jonathan Washington
2022
View Paper
Local Languages, Third Spaces, and other High-Resource Scenarios
Steven Bird
2022
View Paper
Karde¸s-NLU: Transfer to Low-Resource Languages with the Help of a High-Resource Cousin – A Benchmark and Evaluation for Turkic Languages
Lütfi Kerem ¸Senel, Benedikt Ebing, Konul Baghirova, Hinrich Schütze, Goran Glavas
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more