Integrating Vectorized Lexical Constraints for Neural Machine Translation
|
Shuo Wang, Zhixing Tan, Yang Liu
|
2022
|
View Paper
|
End-to-End Lexically Constrained Machine Translation for Morphologically Rich Languages
|
Josef Jon, João Paulo Aires, Duvsan Varivs, Ondrej Bojar
|
2021
|
View Paper
|
On the Evaluation of Machine Translation for Terminology Consistency
|
Md Mahfuz Ibn Alam, Antonios Anastasopoulos, L. Besacier, James Cross, Matthias Gallé, Philipp Koehn, Vassilina Nikoulina
|
2021
|
View Paper
|
Lexically Constrained Neural Machine Translation with Explicit Alignment Guidance
|
Guanhua Chen, Yun Chen, V. Li
|
2021
|
View Paper
|
Continuous Learning in Neural Machine Translation using Bilingual Dictionaries
|
J. Niehues
|
2021
|
View Paper
|
Facilitating Terminology Translation with Target Lemma Annotations
|
Toms Bergmanis, Marcis Pinnis
|
2021
|
View Paper
|
Integrating Domain Terminology into Neural Machine Translation
|
Elise Michon, J. Crego, Jean Senellart
|
2020
|
View Paper
|
Lexical-Constraint-Aware Neural Machine Translation via Data Augmentation
|
Guanhua Chen, Yun Chen, Yong Wang, Victor O. K. Li
|
2020
|
View Paper
|
A High-Quality Multilingual Dataset for Structured Documentation Translation
|
Kazuma Hashimoto, Raffaella Buschiazzo, James Bradbury, Teresa Marshall, R. Socher, Caiming Xiong
|
2020
|
View Paper
|
End-to-End Neural Word Alignment Outperforms GIZA++
|
Thomas Zenkel, Joern Wuebker, John DeNero
|
2020
|
View Paper
|
ToTTo: A Controlled Table-To-Text Generation Dataset
|
Ankur P. Parikh, Xuezhi Wang, Sebastian Gehrmann, Manaal Faruqui, Bhuwan Dhingra, Diyi Yang, Dipanjan Das
|
2020
|
View Paper
|
Alignment-Enhanced Transformer for Constraining NMT with Pre-Specified Translations
|
Kai Song, Kun Wang, Heng Yu, Yue Zhang, Zhongqiang Huang, Weihua Luo, Xiangyu Duan, Min Zhang
|
2020
|
View Paper
|
Lexically Constrained Neural Machine Translation with Levenshtein Transformer
|
Raymond Hendy Susanto, Shamil Chollampatt, Liling Tan
|
2020
|
View Paper
|
Neural Machine Translation With Explicit Phrase Alignment
|
Jiacheng Zhang, Huanbo Luan, Maosong Sun, Feifei Zhai, Jingfang Xu, Yang Liu
|
2019
|
View Paper
|
Domain Robustness in Neural Machine Translation
|
Mathias Müller, Annette Rios Gonzales, Rico Sennrich
|
2019
|
View Paper
|
Plug and Play Language Models: A Simple Approach to Controlled Text Generation
|
Sumanth Dathathri, Andrea Madotto, Janice Lan, Jane Hung, Eric Frank, Piero Molino, J. Yosinski, Rosanne Liu
|
2019
|
View Paper
|
Neural Machine Translation With Noisy Lexical Constraints
|
Huayang Li, Guoping Huang, Deng Cai, Lemao Liu
|
2019
|
View Paper
|
Training Neural Machine Translation to Apply Terminology Constraints
|
Georgiana Dinu, Prashant Mathur, Marcello Federico, Yaser Al-Onaizan
|
2019
|
View Paper
|
Improved Lexically Constrained Decoding for Translation and Monolingual Rewriting
|
J. E. Hu, Huda Khayrallah, Ryan Culkin, Patrick Xia, Tongfei Chen, Matt Post, Benjamin Van Durme
|
2019
|
View Paper
|
Neural Models of Text Normalization for Speech Applications
|
Hao Zhang, R. Sproat, Axel H. Ng, Felix Stahlberg, Xiaochang Peng, Kyle Gorman, Brian Roark
|
2019
|
View Paper
|
Levenshtein Transformer
|
Jiatao Gu, Changhan Wang, Jake Zhao
|
2019
|
View Paper
|
Code-Switching for Enhancing NMT with Pre-Specified Translation
|
Kai Song, Yue Zhang, Heng Yu, Weihua Luo, Kun Wang, Min Zhang
|
2019
|
View Paper
|
Step-by-Step: Separating Planning from Realization in Neural Data-to-Text Generation
|
Amit Moryossef, Yoav Goldberg, Ido Dagan
|
2019
|
View Paper
|
Pay Less Attention with Lightweight and Dynamic Convolutions
|
Felix Wu, Angela Fan, Alexei Baevski, Yann Dauphin, Michael Auli
|
2019
|
View Paper
|
Neural Machine Translation Decoding with Terminology Constraints
|
E. Hasler, A. Gispert, Gonzalo Iglesias, B. Byrne
|
2018
|
View Paper
|
A Call for Clarity in Reporting BLEU Scores
|
Matt Post
|
2018
|
View Paper
|
Fast Lexically Constrained Decoding with Dynamic Beam Allocation for Neural Machine Translation
|
Matt Post, David Vilar
|
2018
|
View Paper
|
Generative Adversarial Network for Abstractive Text Summarization
|
Linqing Liu, Yao Lu, Min Yang, Qiang Qu, Jia Zhu, Hongyan Li
|
2017
|
View Paper
|
Attention is All you Need
|
Ashish Vaswani, Noam M. Shazeer, Niki Parmar, Jakob Uszkoreit, Llion Jones, Aidan N. Gomez, Lukasz Kaiser, Illia Polosukhin
|
2017
|
View Paper
|
Lexically Constrained Decoding for Sequence Generation Using Grid Beam Search
|
Chris Hokamp, Qun Liu
|
2017
|
View Paper
|
SYSTRAN's Pure Neural Machine Translation Systems
|
J. Crego, Jungi Kim, Guillaume Klein, Anabel Rebollo, Kathy Yang, Jean Senellart, Egor Akhanov, Patrice Brunelle, Aurelien Coquard, Yongchao Deng, Satoshi Enoue, Chiyo Geiss, Joshua Johanson, Ardas Khalsa, Raoum Khiari, Byeongil Ko, Catherine Kobus, Jean Lorieux, L. Martins, Dang-Chuan Nguyen, A. Priori, Thomas Riccardi, N. Segal, Christophe Servan, Cyril Tiquet, Bo Wang, Jin Yang, Dakun Zhang, Jing Zhou, Peter Zoldan
|
2016
|
View Paper
|
Neural Machine Translation of Rare Words with Subword Units
|
Rico Sennrich, B. Haddow, Alexandra Birch
|
2015
|
View Paper
|
Adam: A Method for Stochastic Optimization
|
Diederik P. Kingma, Jimmy Ba
|
2014
|
View Paper
|
A process study of computer-aided translation
|
Philipp Koehn
|
2009
|
View Paper
|
Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation
|
Philipp Koehn, Hieu T. Hoang, Alexandra Birch, Chris Callison-Burch, Marcello Federico, N. Bertoldi, Brooke Cowan, Wade Shen, C. Moran, Richard Zens, Chris Dyer, Ondrej Bojar, Alexandra Constantin, Evan Herbst
|
2007
|
View Paper
|
Log-Linear Models for Word Alignment
|
Yang Liu, Qun Liu, Shouxun Lin
|
2005
|
View Paper
|
Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation
|
Kishore Papineni, Salim Roukos, T. Ward, Wei-Jing Zhu
|
2002
|
View Paper
|
BiTIIMT: A Bilingual Text-infilling Method for Interactive Machine Translation
|
Yanling Xiao, Lemao Liu, Guoping Huang, Qu Cui, Shujian Huang, Shuming Shi, Jiajun Chen
|
2022
|
View Paper
|
Findings of the WMT Shared Task on Machine Translation Using Terminologies
|
Md Mahfuz Ibn Alam, Ivana Kvapilíková, Antonios Anastasopoulos, L. Besacier, Georgiana Dinu, Marcello Federico, Matthias Gallé, K. Jung, Philipp Koehn, Vassilina Nikoulina
|
2021
|
View Paper
|
How Should Markup Tags Be Translated?
|
Greg Hanneman, Georgiana Dinu
|
2020
|
View Paper
|
2019), but we set the maximum learning rate to 7×10−4 and the warmup step to 8K. The period of the cosine function is set to 32K, which means that the learning rate decays into the minimum value at
|
|
2019
|
|
lt;, and >
|
|
2019
|
|
In all experiments, both the dropout rate and the label smoothing penalty are set to 0.1. The beam size is set to 4
|
|
2015
|
|
Transferring markup tags in statistical machine translation: a two-stream approach
|
E. Joanis, Darlene A. Stewart, Samuel Larkin, R. Kuhn
|
2013
|
View Paper
|
A Study of Translation Edit Rate with Targeted Human Annotation
|
M. Snover, B. Dorr, Richard M. Schwartz, Linnea Micciulla, J. Makhoul
|
2006
|
View Paper
|
Automatic english/arabic html home page translation tool
|
|
1997
|
|
Comments (0)