Adam Mickiewicz University's ensemble of Transformer-based models, utilizing named entity recognition and quality-aware reranking, achieved top rankings in the Ukrainian $\leftrightarrow$ Czech translation track at WMT 2022. The system combines sentence-level and document-level translations, augmented by back-translation, to optimize translation quality.
This paper presents Adam Mickiewicz University's (AMU) submissions to the constrained track of the WMT 2022 General MT Task. We participated in the Ukrainian $\leftrightarrow$ Czech translation directions. The systems are a weighted ensemble of four models based on the Transformer (big) architecture. The models use source factors to utilize the information about named entities present in the input. Each of the models in the ensemble was trained using only the data provided by the shared task organizers. A noisy back-translation technique was used to augment the training corpora. One of the models in the ensemble is a document-level model, trained on parallel and synthetic longer sequences. During the sentence-level decoding process, the ensemble generated the n-best list. The n-best list was merged with the n-best list generated by a single document-level model which translated multiple sentences at a time. Finally, existing quality estimation models and minimum Bayes risk decoding were used to rerank the n-best list so that the best hypothesis was chosen according to the COMET evaluation metric. According to the automatic evaluation results, our systems rank first in both translation directions.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Graham Neubig, André F. T. Martins, Ricardo Rei et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)