ArxivLens

Publication

Published: Jun 29, 2026
Categories: cs.CL

Metrics

Source: ArXiv

Paper Preview

Abstract

Russian and Arabic are among the major languages of scientific communication. Language barriers impede the exchange of research results between these communities, which affects international collaboration and the progress of sustainability-related research. We present a benchmark for Arabic--Russian scientific translation. The benchmark includes a hybrid parallel corpus of about 27,000 sentence pairs, compiled from scientific abstracts and general-domain texts (religion, news, conversations). We fine-tune three multilingual language models -- mT5-base (580M parameters), NLLB-200-distilled-1.3B (1.3B), and Qwen2.5-7B-Instruct (7B) -- using LoRA with ranks 8, 16, 32, and 64. The Qwen2.5-7B model with QLoRA (rank 8) yields BLEU 23.15, chrF 43.89, BERTScore 0.906, and COMET 0.758. These are +4.36 BLEU and +0.051 COMET above the zero-shot baseline. Few-shot prompting with three examples does not improve performance, indicating that domain-specific fine-tuning is required. We release the models, the corpus, and the evaluation code. By lowering the language barrier for scientific texts, the work enables knowledge exchange between Arabic-speaking and Russian-speaking researchers. It contributes to sustainable partnerships (UN SDG 17) and innovation infrastructure (SDG 9), aligning with the conference's focus on technology-driven sustainable development.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.

Paper Details

Paper ID: 2606.30943
Comments: Preprint
Categories:
cs.CL

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote



Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more