This paper discusses the creation and management of large parallel corpora for 12 Indian languages, soon to be expanded to 23, facilitated by a consortium project funded by the Indian government. The web-based tool ILCIANN was developed to enable efficient annotation and management, ensuring consistency across diverse contributors.
This paper presents the challenges in creating and managing large parallel corpora of 12 major Indian languages (which is soon to be extended to 23 languages) as part of a major consortium project funded by the Department of Information Technology (DIT), Govt. of India, and running parallel in 10 different universities of India. In order to efficiently manage the process of creation and dissemination of these huge corpora, the web-based (with a reduced stand-alone version also) annotation tool ILCIANN (Indian Languages Corpora Initiative Annotation Tool) has been developed. It was primarily developed for the POS annotation as well as the management of the corpus annotation by people with differing amount of competence and at locations physically situated far apart. In order to maintain consistency and standards in the creation of the corpora, it was necessary that everyone works on a common platform which was provided by this tool.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Jugal Kalita, Atnafu Lambebo Tonja, Olga Kolesnikova et al.
No citations found for this paper.
Comments (0)