AI Quick Summary
This paper introduces CRISS, a method for iterative self-supervised training that improves cross-lingual alignment by leveraging sentence pair mining and seq2seq model training. The approach achieves state-of-the-art results in unsupervised machine translation and sentence retrieval across multiple languages.
Abstract
Recent studies have demonstrated the cross-lingual alignment ability of multilingual pretrained language models. In this work, we found that the cross-lingual alignment can be further improved by training seq2seq models on sentence pairs mined using their own encoder outputs. We utilized these findings to develop a new approach -- cross-lingual retrieval for iterative self-supervised training (CRISS), where mining and training processes are applied iteratively, improving cross-lingual alignment and translation ability at the same time. Using this method, we achieved state-of-the-art unsupervised machine translation results on 9 language directions with an average improvement of 2.4 BLEU, and on the Tatoeba sentence retrieval task in the XTREME benchmark on 16 languages with an average improvement of 21.5% in absolute accuracy. Furthermore, CRISS also brings an additional 1.8 BLEU improvement on average compared to mBART, when finetuned on supervised machine translation downstream tasks.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersCross-Lingual Training with Dense Retrieval for Document Retrieval
Jimmy Lin, Peng Shi, Rui Zhang et al.
Improving Cross-Lingual Reading Comprehension with Self-Training
Chien-yu Huang, Wei-Cheng Huang, Hung-yi Lee
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)