ArxivLens

Quick Summary:

This paper proposes a decoupled vocabulary learning approach to enable zero-shot translation from unseen languages by separating word representation learning from syntax training. The method achieves notable zero-shot translation results, demonstrating 42.6 BLEU for Portuguese-English and 20.7 BLEU for Russian-English, and shows promise for unsupervised machine translation through iterative back-translation.

arXiv Id: 2408.02290
Comments: Accepted to ACL 2024
Date Published: 2024-08-05
Date Updated: 2024-08-05

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

languages (0.308)
zero shot (0.301)
translation (0.267)
shot (0.256)
word (0.207)
english (0.191)
unseen (0.185)
zero (0.172)
encoder (0.168)
setup (0.167)
capability (0.154)
unknown (0.144)
seen (0.143)
learn (0.139)
representations (0.136)
explore (0.130)
machine (0.124)
representation (0.123)
sentence (0.113)
sentences (0.112)

Summary:

Multilingual neural machine translation systems learn to map sentences of different languages into a common representation space. Intuitively, with a growing number of seen languages the encoder sentence representation grows more flexible and easily adaptable to new languages. In this work, we test this hypothesis by zero-shot translating from unseen languages. To deal with unknown vocabularies from unknown languages we propose a setup where we decouple learning of vocabulary and syntax, i.e. for each language we learn word representations in a separate step (using cross-lingual word embeddings), and then train to translate while keeping those word representations frozen. We demonstrate that this setup enables zero-shot translation from entirely unseen languages. Zero-shot translating with a model trained on Germanic and Romance languages we achieve scores of 42.6 BLEU for Portuguese-English and 20.7 BLEU for Russian-English on TED domain. We explore how this zero-shot translation capability develops with varying number of languages seen by the encoder. Lastly, we explore the effectiveness of our decoupled learning strategy for unsupervised machine translation. By exploiting our model's zero-shot translation capability for iterative back-translation we attain near parity with a supervised setting.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

No citations found for this paper.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more