This paper explores embedding Web-based statistical translation models into cross-language information retrieval (CLIR) systems, leveraging automatic mining of parallel texts from the Web. Experiments demonstrate that these models outperform commercial machine translation systems in CLIR tasks, suggesting a cost-effective solution for automatic query translation in CLIR.
Although more and more language pairs are covered by machine translation services, there are still many pairs that lack translation resources. Cross-language information retrieval (CLIR) is an application which needs translation functionality of a relatively low level of sophistication since current models for information retrieval (IR) are still based on a bag-of-words. The Web provides a vast resource for the automatic construction of parallel corpora which can be used to train statistical translation models automatically. The resulting translation models can be embedded in several ways in a retrieval model. In this paper, we will investigate the problem of automatically mining parallel texts from the Web and different ways of integrating the translation models within the retrieval process. Our experiments on standard test collections for CLIR show that the Web-based translation models can surpass commercial MT systems in CLIR tasks. These results open the perspective of constructing a fully automatic query translation device for CLIR at a very low cost.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Minh Vu, Manish Bhattarai, Ismael Boureima et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)