Quick Summary:

This paper proposes a two-phase training approach to enhance translation accuracy in large language models, involving continual pre-training on parallel data followed by fine-tuning. Results show that alternating source and target sentences during continual pre-training improves accuracy, especially when the sentence order aligns, and achieves higher accuracy with less data compared to traditional encoder-decoder models.

Summary

In this paper, we propose a two-phase training approach where pre-trained large language models are continually pre-trained on parallel data and then supervised fine-tuned with a small amount of high-quality parallel data. To investigate the effectiveness of our proposed approach, we conducted continual pre-training with a 3.8B-parameter model and parallel data across eight different formats. We evaluate these methods on thirteen test sets for Japanese-to-English and English-to-Japanese translation. The results demonstrate that when utilizing parallel data in continual pre-training, it is essential to alternate between source and target sentences. Additionally, we demonstrated that the translation accuracy improves only for translation directions where the order of source and target sentences aligns between continual pre-training data and inference. In addition, we demonstrate that the LLM-based translation model is more robust in translating spoken language and achieves higher accuracy with less training data compared to supervised encoder-decoder models. We also show that the highest accuracy is achieved when the data for continual pre-training consists of interleaved source and target sentences and when tags are added to the source sentences.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

continual (0.308)
sentences (0.285)
pre training (0.282)
pre (0.258)
translation (0.255)
translation (0.243)
pre (0.231)
parallel (0.219)
parallel (0.214)
training (0.208)
english (0.204)
english (0.204)
training (0.204)
pre trained (0.191)
training data (0.182)
target (0.182)
source (0.177)
target (0.174)
pre trained (0.173)
training data (0.171)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
X-ALMA: Plug & Play Modules and Adaptive Rejection for Quality Translation at Scale
Haoran Xu, Kenton Murray, Philipp Koehn, Hieu D. Hoang, Akiko Eriguchi, Huda Khayrallah
2024
View Paper
EMMA-500: Enhancing Massively Multilingual Adaptation of Large Language Models
Shaoxiong Ji, Zihao Li, Indraneil Paul, Jaakko Paavola, Peiqin Lin, Pinzhen Chen, Dayy'an O'Brien, Hengyu Luo, Hinrich Schütze, Jörg Tiedemann, Barry Haddow
2024
View Paper
NTTSU at WMT2024 General Translation Task
Minato Kondo, Ryo Fukuda, Xiaotian Wang, Katsuki Chousa, Masato Nishimura, Kosei Buma, Takatomo Kano, T. Utsuro
2024
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more