Publication
Metrics
Quick Actions
Abstract
Sequence to sequence (seq2seq) models are often employed in settings where the target output is natural language. However, the syntactic properties of the language generated from these models are not well understood. We explore whether such output belongs to a formal and realistic grammar, by employing the English Resource Grammar (ERG), a broad coverage, linguistically precise HPSG-based grammar of English. From a French to English parallel corpus, we analyze the parseability and grammatical constructions occurring in output from a seq2seq translation model. Over 93\% of the model translations are parseable, suggesting that it learns to generate conforming to a grammar. The model has trouble learning the distribution of rarer syntactic rules, and we pinpoint several constructions that differentiate translations between the references and our model.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{anon2018evaluating,
title = {Evaluating Syntactic Properties of Seq2seq Output with a Broad Coverage
HPSG: A Case Study on Machine Translation},
year = {2018},
eprint = {1809.02035},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
(2018). Evaluating Syntactic Properties of Seq2seq Output with a Broad Coverage
HPSG: A Case Study on Machine Translation. arXiv. https://arxiv.org/abs/1809.02035
"Evaluating Syntactic Properties of Seq2seq Output with a Broad Coverage
HPSG: A Case Study on Machine Translation." arXiv, 2018, arxiv.org/abs/1809.02035.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersA Study of Syntactic Multi-Modality in Non-Autoregressive Machine Translation
Tie-Yan Liu, Kexun Zhang, Tao Qin et al.
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)